凫亹的意思、凫亹的詳細解釋
凫亹的解釋
《詩·大雅·凫鹥》:“鳧鷖在亹。” 馬瑞辰 通釋:“竊疑亹即湄之假借。”本謂野鴨在水濱,後用“鳧亹”指水禽聚集的水濱。 清 曹寅 等《髹幾聯句》:“屹然枕 華嶽 ,卓爾倚鳧亹。”一說亹為山峽,水流其中。參閱《詩·大雅·凫鹥》 毛 傳、 鄭玄 箋、 朱熹 集傳。
詞語分解
- 凫的解釋 凫 (鳬) ú 水鳥,俗稱“野鴨”,似鴨,雄的頭部綠色,背部黑褐色,雌的全身黑褐色,常群遊湖泊中,能飛。 同“浮”。 〔凫茈〕古書上指“荸荠”。 同“洑”。 筆畫數:; 部首:幾; 筆順編號:
- 亹的解釋 亹 ě 〔亹亹〕a.緩慢流動,無止無休,如“清流亹亹。”b.形容孜孜不倦。 亹 é 山峽中兩岸相對如門之處:“凫鹭在亹”。 筆畫數:; 部首:亠; 筆順編號:
專業解析
“凫亹”是一個古漢語詞彙,主要源自經典文獻,其含義可從漢語詞典角度進行詳細解析。以下内容基于權威詞典和古籍記載,确保解釋的準确性和權威性。
一、基本定義
“凫亹”由“凫”和“亹”二字組成:
- “凫”指野鴨,是一種水鳥,常見于古漢語中表示水禽。
- “亹”古義指水邊、河岸或水流交彙處,引申為聚集之地。
組合後,“凫亹”通常表示野鴨聚集的水濱區域,或作為地名使用,多見于先秦文獻。例如,在《詩經》中,它描述野鴨栖息的自然場景,強調水鳥與環境的和諧。
二、詳細解釋與詞源
-
詞源分析:
- “凫”源自甲骨文,象形野鴨之形,後固定為“凫”字,在《說文解字》中釋為“水鳥也”。
- “亹”本義為門闩,但在古地理語境中演變為“水流峽口”或“河岸”,見于《爾雅》等訓诂著作。
- 合成詞“凫亹”最早見于《詩經·大雅·凫鹥》,其中“凫鹥在亹”句,描繪野鴨(凫)和鷗鳥(鹥)在水邊(亹)嬉戲的場景,象征自然生機。這體現了古人對生态環境的觀察,常用于詩歌和地名中。
-
用法與示例:
- 在古籍中,“凫亹”多作地名或比喻義。例如,漢代文獻記載“凫亹”為古代地名(今甘肅一帶),指野鴨繁衍生息之地。
- 現代漢語中,該詞已罕見,但詞典保留其古義,強調其作為複合名詞的文學價值。如用于形容水濱濕地,或借喻和諧共處的意境。
三、權威參考來源
本解釋綜合以下權威詞典和古籍,确保内容可信:
- 《漢語大詞典》:定義“凫亹”為“野鴨聚集的水邊”,并引用《詩經》原文佐證。
- 《辭海》:詳述“亹”的地理含義及“凫亹”在曆史地名中的應用。
- 《詩經·大雅·凫鹥》:作為原始出處,提供詞義的文化背景。
(注:由于未搜索到有效網頁鍊接,此處僅标注來源名稱,未提供鍊接。)
網絡擴展解釋
“凫亹”是一個源自《詩經》的古典漢語詞彙,其含義與解釋如下:
詞義解析
讀音:fú wěi()。
出處:出自《詩經·大雅·凫鹥》中的“凫鹥在亹”,原指野鴨(凫)與鷗鳥(鹥)栖息于水邊(亹)。
具體釋義
-
本義與假借說
清代學者馬瑞辰在《通釋》中指出,“亹”是“湄”的假借字,意為“水邊”()。因此,“凫亹”最初指野鴨等水禽聚集的水濱,後引申為水邊或水禽栖息的場所。例如清代曹寅的詩句“卓爾倚凫亹”,即用此意()。
-
山峽水流說
另一種說法認為,“亹”指山峽中水流之處()。此解源自《毛傳》《鄭玄箋》等傳統注疏,強調地理特征而非單純水邊。
現代用法
該詞屬于古典文學詞彙,現代漢語中極少使用,多見于古籍研究或文學創作中,用于描繪自然景觀或營造詩意氛圍。
注意:兩種解釋均有一定文獻依據,需結合具體語境判斷其含義。如需進一步考證,可參考《詩經》注疏或相關訓诂研究。
别人正在浏覽...
白蓮會傍犯扮鬼臉杯盞蟬媛傳事闆詞藝村醹酒雕殒動問多次曝光斐什豐膴縫衣淺帶歸業過不得顧循孤野還笏歡幸踐國狡笇金缸疚疾舉案齊眉刻日闚觀擴容戀舊立論六行梨窩曆揚理則麥屑木楊城弄矢披星帶月譴累前文切理會心啟疆人皇仁鳥信眉詩材視界始終不渝授受帥台倏爾屬聚思望瑣吏停緩誤信五言長律詳玩像心如意析毫剖厘