
方言。怎麼樣。
章炳麟 《新方言·釋詞》:“凡諸形狀皆謂之态,亦謂之能; 蘇州 問何如曰那能,那即若字,能即态字,猶通語言曾(俗作怎)麼樣矣。”
殷夫 《監房的一夜》:“ 小王 說:‘老和尚後來那能了呢?’說着笑了。”
“那能”是漢語中一個具有曆史語用特征的疑問代詞,其核心語義與現代漢語的“哪能”相通,主要表達反诘或否定性疑問。根據《漢語大詞典》第七冊釋義,“那”通“哪”,作疑問代詞時表示“怎麼、如何”,“那能”即“怎麼能”的緊縮形式,常見于古代詩文和近現代白話作品。
從詞性構成分析,“那能”屬于副詞性短語,其語法功能主要體現為對動作行為可能性或合理性的質疑。例如《左傳·宣公二年》中“棄君之命,那能受乎”即通過反問強調不可接受的邏輯關系,此處“那能”暗含“絕無可能”的否定判斷(參考《古代漢語虛詞詞典》)。
該詞組在曆時演變中呈現以下特征:
需要特别說明的是,在《現代漢語詞典》(第7版)中,“那”已不作為疑問代詞單獨收錄,其疑問用法完全由“哪”承擔,這一規範變化體現了漢語詞彙系統的曆時發展規律。
“那能”是一個方言詞彙,主要在吳語區(如蘇州、上海等地)使用,具體含義和用法如下:
一、基本釋義 “那能”意為“怎麼樣”,用于詢問狀況或表達疑問。例如:
二、詞源分析 章炳麟在《新方言·釋詞》中解釋:“那”通“若”(即“如何”),“能”通“态”(指狀态),合起來表示“如何的狀态”,與普通話“怎麼樣”對應。
三、用法特點
四、注意事項 該詞屬于地域性方言,非吳語區可能不易理解,正式場合建議使用普通話“怎麼樣”替代。
如需更多例句或方言對比,可參考漢典、滬江詞典等來源。
悖語碧江畢了冰魂不識好歹捕廳不正鏟剃燀威乘軒鶴侈侈不休弛拙傳袋磁鋒詞素發森封建風體奉贈分會奮拳好看錢颢天禾旗黃面老子呼啦啦奸宿交橫劫剝戒勅經程穽房峻垝劇聖克壯控送空濤坤順僚侶獵師六铢衣滅化暝機木佬佬牛膠怒呺牽挺欺僭清剔阙典驅虜三班奉職三官手書癙憂算盤退磨文聯無雙亭憲籍械緻