
本指西方之天。泛指天空,蒼天。《呂氏春秋·有始》:“天有九野……西方曰顥天。” 高誘 注:“西方八月建酉,金之中也。金色白,故曰顥天。”《隸釋·漢童子逢盛碑》:“顥天不惠,伯彊涇行。”
“颢天”一詞的含義需結合不同語境分析,主要存在以下兩種解釋:
基本釋義
拼音為hào tiān,原指西方之天,後泛指天空、蒼天。
源自《呂氏春秋·有始》對“九野”的劃分:“天有九野……西方曰顥天”。古人根據方位與五行對應,西方屬金,金色白,故稱“颢天”。
延伸用法
可用于文學作品中代指廣闊的天空或自然景象,例如《隸釋·漢童子逢盛碑》中“顥天不惠”即借指蒼天。
在部分現代解釋中,該詞被描述為形容詞,表示“極度欣喜”(如)。但這種用法未見于古籍或權威詞典,可能是對詞語的誤讀或引申。
“颢天”常用于姓名,寓意:
若需引用古籍或學術場景,建議采用第一種解釋;若為姓名解析或現代文學創作,可結合第三種寓意。注意區分不同語境下的語義差異。
《颢天》是一個漢字詞,表示的是光明照耀的天空。它形容光線明亮、太陽照耀的天空。
《颢天》由兩個部首組成,其中“颢”字的部首是“頁”,“天”字的部首是“一”。根據筆畫計算,它們分别由10和4個筆畫組成。
《颢天》一詞最早來源于《詩經·國風·邶風·下邳》,該書記錄了中國古代的文化和曆史。《颢天》在這篇詩中用來形容陽光明媚。
《颢天》在繁體字中的寫法與簡體字相同,沒有變化。
在古代漢字的書寫中,《颢天》的字形可能會有一些變化。然而,具體的古代寫法我沒有找到相關的資料。由于古代漢字書寫的變體衆多,因此無法确定《颢天》在古代的寫法。
1. 早晨,他站在山頂上,迎着颢天的朝陽,深呼吸着新鮮的空氣。
2. 夏天的午後,陽光烈焰般的照耀着大地,天空湛藍如洗,真是颢天一片。
1. 颢光:明亮的光線。
2. 天光:天空中的光線。
1. 光明:明亮、發光的狀态。
2. 燦爛:閃耀明亮。
1. 黑暗:缺乏光線或不透明的狀态。
2. 昏暗:微暗、不明亮。
【别人正在浏覽】