
驿所的雅稱。 宋 範成大 《夢玉人引》詞:“從此尊前,便頓然少箇, 江 南羇客。不忍怱怱,少駐船梅驛。” 宋 陸遊 《蓦山溪·送伯禮》詞:“梅驛外,蓼灘邊,隻待除書看。”參見“ 梅花使 ”。
梅驿,漢語複合詞,由“梅”與“驿”兩部分構成,其含義可從以下三個維度解析:
一、字面釋義 “梅”指薔薇科落葉喬木,象征高潔堅韌;《說文解字》釋為“枏也,可食”。“驿”本義為古代供傳遞公文者換馬食宿的處所,《康熙字典》引《增韻》注“置騎也”。二字組合可理解為與梅花相關的驿站,或梅花盛開的驿路。
二、文學意象 該詞多見于古典詩詞,承載三重文化意象:
三、曆史典故 源自“驿寄梅花”典故,最早見于《荊州記》:“陸凱自江南寄梅花一枝與範晔,并贈詩曰‘江南無所有,聊贈一枝春’。”此事被《太平禦覽》《淵鑒類函》等類書記載,成為文人交往的經典範式。
(參考來源:漢語大詞典出版社《漢語大詞典》、中華書局《全宋詞》、上海古籍出版社《陸遊詩詞選》)
“梅驿”一詞是古代漢語中的雅稱,主要出現在文學作品中,以下是綜合多來源的詳細解釋:
基本釋義
“梅驿”指驿站的雅稱,即古代供傳遞文書或官員途中換馬、休息的場所。其中“驿”指驿站,“梅”則賦予其詩意美感,可能與梅花的高潔意象或驿站周邊環境相關。
文學引用與意象
宋代詩詞中常以“梅驿”表達羁旅、送别之情。例如:
關聯典故
“梅驿”與“梅花使”典故相關。唐代有傳遞文書的使者稱“梅花使”,後引申為驿使的代稱,故“梅驿”可能由此衍生出驿站雅稱的用法。
字義拆解
綜合解析
該詞體現了古代文人對日常事物的審美轉化,通過自然意象(梅)賦予驿站浪漫色彩,常見于婉約派詩詞,承載着漂泊、等待、離别等情感内涵。
拜府白陵飙馳抄示螭駕從隨達官要人得眼丢那媽杜司勳負材任氣改置宮屋官山海後戒繪制護商江稻降路釂客嬌俏唧唧咕咕計力庫兵列仙笠冠蓑袂理結禮門靈天表論語落木履湯蹈火面面俱到暖吹配售偏手皮骨千推萬阻秦分秦京親隨蛩蛩巨虛毬子心腸任堪三鞠躬梢騾勝妙神農社世途數家四川省邃林索求通資汙淖無限制下忙線斷風筝脅驅