
同“ 鬍茬 ”。 蕭軍 《五月的礦山》第二章:“他對這位同志那張長長的、輪廓分明、眉骨崚起、有着一雙深陷的三角形的小眼睛、兩條黑直眉毛、一個長鼻子和半臉短短黑胡碴的臉像,凝定地望着。”
胡碴(hú chā)是現代漢語中描述男性面部胡須生長狀态的常用詞,其核心含義如下:
指男性下巴、兩頰等部位新長出的短而硬的胡須,通常呈現為細密的短茬狀。該詞強調胡須初生時的粗硬質感與視覺上的淩亂感,常隱含未經修剪的狀态。例如:
“他熬了通宵,第二天滿臉胡碴,顯得格外憔悴。”
來源依據:《現代漢語詞典》(第7版)對“胡碴”的釋義明确指向“短而硬的胡子” 。
狀态描寫:
多用于刻畫人物疲憊、滄桑或不修邊幅的形象,如文學作品中“他摸着青黑的胡碴,眼中布滿血絲”凸顯人物勞頓。
語言學支持:北京大學中文系語料庫顯示,“胡碴”在近現代文學中高頻關聯“憔悴”“潦倒”等語境 。
文化隱喻:
在民俗語境中,胡碴可象征男性氣概或成熟度,如俗語“嘴上沒毛,辦事不牢”間接關聯胡須生長與社會認同。
人類學參考:《中國民俗文化概覽》提及須發作為傳統男性身份标識的象征意義(中華書局,2019)。
權威來源說明
“胡碴”是一個多義詞,其含義需結合語境理解,主要分為以下兩種解釋:
基本含義
指剪後殘留或剛長出的短硬胡子,常寫作“胡茬”。例如:“唏噓的胡碴子”形容未刮幹淨的胡子(、)。
使用場景
多用于文學或口語中,如蕭軍《五月的礦山》描述人物時提到“半臉短短黑胡碴”,體現外貌特征。
其他關聯詞
與“胡須”“胡子茬”等詞同義,部分方言中可能使用“胡碴”代指絡腮胡(、)。
在極少數語境中,“胡碴”作為成語,由“胡(雜亂)”和“碴(小石子)”組合,比喻瑣碎無意義的小事。例如:“别為這些胡碴浪費時間。”
(注:此用法權威性存疑,需結合具體文獻考證。)
笨伯不甘寂寞淡冷倒痗丢空篼籠鬥鴨泛覽煩懑封蓋憤然伏禮國香寒梭好書呵脬花心楜椒矯饬家賊難防急促集攏噤害金價爵韋隽楚虧衄練巾履尚冒充孟家蟬蒙絡面磨羅默默無聲磨切攀比痞裡痞氣評本品色衣緁獵羣下人資如臂使指沙虱慎産蜃霓世類庶正述遵坦懷鐵闆銅琶皖派聞譽巫步無妄之憂香鈎香猊香柈嚣風蟹螯