
[subject for ridicule] 言談上能被人鑽空子的漏洞
我不過信口開河那麼一說,如今倒成話把兒了
話柄。
話把兒(huà bàr)是漢語口語中常見的名詞,指話語中容易被人抓住把柄、借以嘲笑或攻擊的部分,通常因表述不當、邏輯漏洞或内容敏感而形成。以下是權威解析:
據《現代漢語詞典》(第7版)定義:
話把兒:被人拿來做談笑資料的言論或行為。
示例:他說話不注意,留了話把兒,被人笑話了好久。
該詞強調語言表達中的疏漏可能成為他人長期議論的焦點,隱含“授人以柄”的負面含義。
“會議上他批評别人雙标,結果自己早年的采訪視頻被翻出來,反倒成了話把兒。”
二者常互通,但存在細微差異:
“他吹噓從不遲到,結果第二天開會遲到,這話把兒被同事念叨了半年。”
“明星采訪中一句隨意吐槽,被媒體斷章取義當成話把兒炒作。”
“話把兒”是一個漢語俗語,主要含義及用法如下:
基本含義
指言談中易被他人抓住的漏洞或笑柄。例如:“我隨口一說,結果成了大家的話把兒。”
(來源:、、)
方言延伸
在部分北京方言中,也形容說話動聽、吸引人,但此用法較少見,需結合語境判斷。
詞語 | 差異點 |
---|---|
話柄 | 通用詞,無方言色彩 |
把柄 | 多指實質性錯誤把柄 |
提示:如需更多例句或方言用法解析,可參考、8的對話場景。
裁兵讒譏垂天翼道師大磬第一手短祚堕節耳快犯順高啟亘年鬼木串過逝夯歌宏論厚誣化被萬方佳絕鑒别結納井眉金鼓津膩決平郡地狙伺吭吭陵冢龍骧虎步馬薰每日間面相沒奈何凝合盤蹙貧隘平移情愛親就求友拳發髯奴染鼋人形桑弧蒿矢傘橑三十二天森植申敕伸大拇哥省轄市攝攝世情俟候遂材韬旗拖曳威燀帷幕