老調重談的意思、老調重談的詳細解釋
老調重談的解釋
又彈起陳舊的老調子。比喻把說過多次的理論、主張重新搬出來。也比喻把擱置很久的技藝重新做起來。
詞語分解
- 老調的解釋 指重複多次的使人厭煩的論調老調重彈詳細解釋.陳舊的曲調。如:這些歌曲都是多年前的老調,人們早聽厭了。.指說過多次、使人厭煩的陳詞濫調。 于伶 等《漢奸的子孫》:“還不是那一套老調,什麼私貨猖狂咯,工
- 談的解釋 談 (談) á 說,對話:談天。談心。談論。談話。談判。談吐。懇談。洽談。漫談。談笑風生。 言論,聽說的話:笑談。無稽之談。傳為美談。 姓。 道講說叙 筆畫數:; 部首:讠; 筆順編號:
網絡擴展解釋
“老調重談”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
基本釋義
指重複陳舊的觀點或主張,比喻缺乏新意地重複過去的言論或做法。常用于批評他人反複提及已被多次讨論且無新内容的話題。
出處與結構
- 來源:出自鄒韬奮《無政府與民主政治》:“如今不過是略搬花樣,實際是老調重談罷了。”。
- 結構分析:
- “老調”:陳舊的言論或觀點;
- “重談”:重複讨論或表達。
組合後強調“重複舊内容,缺乏創新”。
近義詞與反義詞
- 近義詞:故技重演、舊病複發、舊調重彈。
- 反義詞:推陳出新、煥然一新、改弦易轍。
使用場景與例句
- 適用語境:多用于批評他人重複舊觀點,如會議、辯論、演講中缺乏新意的發言。
- 例句:
- “這不是老調重談,而是必需的,因為每個新政策都需要基礎支撐。”
- “他再次老調重談,讓聽衆感到乏味。”
注意
該成語含貶義,使用時需注意語境,避免直接用于正式場合或對長輩、上級的批評。
網絡擴展解釋二
老調重談
老調重談是一個成語,意思是陳舊的觀點、說法或者談話被重複使用、重複談論。拆分部首和筆畫為“老”(lǎo)和“談”(tán)。其中,“老”是指年老、陳舊,而“談”是指談論、讨論。
《老調重談》的來源可以追溯到明代作家馮夢龍的《喻世明言》中。故事中,有個名叫張道陵的人重複談論一件已經無人關心的話題,使得人們感到厭煩。由此,這個成語就派生出來了。
在繁體字中,老調重談的寫法是「老調重談」。
古時候,漢字的寫法有一些差異。根據《說文解字》的解釋,漢字的字形早期是比較簡單的,後來隨着時間的推移,字形逐漸發展起來。例如,字母“老”在古代的寫法比較簡樸,像是兩個豎的直線。“談”在古代的寫法是兩個田字旁,中間是一個幾字旁。
以下是《老調重談》在例句中的用法:
1. 他又開始老調重談那個無聊的話題了。
2. 不要總是老調重談,換換話題吧。
組詞:老生常談、談笑風生、重談舊話
近義詞:陳詞濫調、老生常談
反義詞:新談、新穎
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】