
春秋 楚 老萊子 之妻。據 漢 劉向 《列女傳·賢明》載: 萊子 逃世耕于 蒙山 之陽, 楚王 遣使聘其出仕,其妻曰:“妾聞之,可食以酒肉者,可隨以鞭捶;可授以官祿者,可隨以鈇鉞。今先生食人酒肉,受人官祿,為人所制也,能免於患乎?妾不能為人所制。”遂行不顧,至 江 南而止。 老萊子 乃隨其妻而居之。後因以“萊妻”作為賢婦的代稱。 北周 庾信 《和裴儀同秋日》:“ 蒙 吏觀秋水, 萊 妻紡落毛。”《太平廣記》卷二七一引 唐 牛肅 《紀聞·牛應貞》:“異 萊 妻之樂道,殊 鴻 婦之安貧。”
“萊妻”是漢語中一個具有特定文化内涵的典故詞,原指春秋時期隱士老萊子的妻子。據《列女傳·賢明》記載,楚王曾欲召老萊子出仕,其妻勸阻道:“可食以酒肉者,可隨以鞭捶;可授以官祿者,可隨以鈇钺。今先生食人酒肉,受人官祿,為人所制也。”後二人隱居江南,以“萊妻”代稱甘于清貧、淡泊名利的賢德之妻。
該詞在《漢語大詞典》中釋義為“春秋楚老萊子之妻”,其典故被《高士傳》《太平禦覽》等多部古籍收錄,常與“鴻妻”(梁鴻妻孟光)并稱,成為古代文學作品中的典型賢婦形象。如清代錢謙益《拂水競渡曲》即有“萊妻助濯輸綦布,墨客臨流競彩箋”的詩句,展現其與丈夫同甘共苦的品質。
從構詞法分析,“萊”指老萊子姓氏,“妻”為配偶稱謂,屬于“專名+通名”的複合詞結構。這種構詞方式常見于典故類漢語詞彙,如“孟母”“漂母”等,通過專有名詞限定,賦予普通稱謂特定文化象征意義。
“萊妻”是一個漢語詞語,其含義在不同語境下有不同解釋,但主要來源于曆史典故:
“萊妻”主要指賢德、不慕榮華的妻子,源于老萊子之妻勸夫隱居的故事。若需進一步考證,可查閱《列女傳》原文或權威曆史典籍。
八刑禅祚秤薪量水馳道籌筆驿出糞翠雞嫡舅帝流漿狄山短罷放礮飛征風示焚和芙蓉劍告令故侯瓜過從谷芽孤音故陰滑腳畫樓蕉布劫外天潔譽精銀金屬探傷麇驚诳幻刳脔勞困蠟種令星裡應外合螺杆履水珠麻達夢魔木罂缻排沫配手錢糧青毫清皎铨序屈突神授拴馬樁唆激貪婪通向同心團紗褪套兒畏口慎事香檀賢哲