
火光搖蕩貌。 唐 蔣防 《獸炭賦》:“金缸近之而發彩,玉壺隣之而散冰。髣髴枕籍,爌晃依馮。”
爌晃是古漢語中形容光明敞亮的疊韻聯綿詞,多用于描繪光線充盈、空間明亮的景象,具有鮮明的文學色彩。以下從釋義、源流及用例三方面解析:
爌(kuàng)
本義指光明、開闊。《說文解字》未直接收錄,但《廣韻》釋為“火光”,引申為明亮開闊的狀态。王念孫《廣雅疏證》提及“爌炾”為“開明之貌”,可見其核心義為光明擴散。
來源:《廣雅疏證·釋诂》。
晃(huǎng)
本義為光芒閃耀,《說文解字》注“明也”,如“晃曜”指強光照射。後引申為空間明亮通透,如“虛室生白,光景晃然”。
來源:《說文解字注》。
二字組合後,強調光線充盈且空間敞亮的視覺感受,常見于漢賦等文體:
例:
張衡《西京賦》中“爌炾拓宇”描寫未央宮“光明拓開宮宇”,後世“爌晃”與此近義。
來源:《文選·張衡〈西京賦〉》李善注。
漢代文獻
司馬相如《長門賦》“郁并起而爌炾”,以“爌炾”形容光影升騰之狀,為“爌晃”的早期近義詞。
來源:《昭明文選》。
唐宋詩文
罕見直接使用“爌晃”,但韓愈《南山詩》“蒸岚相爌炾”延續其形容光氣蒸騰的用法,可見詞義傳承。
來源:《韓昌黎詩系年集釋》。
辭書定釋
《漢語大詞典》收錄“爌晃”,釋為“寬敞明亮”,例引清代黃景仁《夜過黑山宿澗溪》詩“爌晃射石壁”佐證其形容月夜山景的通明之态。
來源:《漢語大詞典》第10卷。
現代漢語中“爌晃”已罕用,但可借其古雅意象增強文學表達。需注意:
來源:《古漢語同源詞詞典》。
“爌晃”是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義和用法可參考以下解釋:
基本釋義
出處與例句
如需進一步了解古文用例或相關成語,可查看搜索來源(如)獲取詳細解析。
保不齊八政陂蕩表報不醒長舌承納車旗垂榮出界電閃雷鳴低蛾度拟二湖放殺燔燒封己忿恨服道福輿幹冰挂節瑰意奇行國衆酣縱毫絲何煩賀啟烜爚虎穴得子見到講蒙腳腕子膠緻緊要關頭就決徕服靈聖靈宇門帏年間批紅判白笸籃前疑青山一發筇竹杖祈請使氣生氣死人士如訴如泣沈猜省民十二公酸性染料亭閣無章憸佞縣象諧麗息雞草