
口舌失去辨味的能力。《老子》:“五色令人目盲,五音令人耳聾,五味令人口爽。” 王弼 注:“爽,差失也。失口之用,故謂之爽。” 三國 魏 嵇康 《答難養生論》:“聘享嘉會,則唯餚饌旨酒……饕淫所階,百疾所附,味之者口爽,服之者短祚。”《百喻經·愚人食鹽喻》:“愚人無智,便空食鹽,食已口爽,返為其患。”
“口爽”是漢語中具有特定文化内涵的詞彙,其核心含義可從以下角度解析:
一、詞義解析
“口爽”最早見于古代典籍,原指味覺失靈或飲食失節。《老子》第十二章有“五味令人口爽”之語(來源:《老子》傳世本),其中“爽”作“差錯”解,意為過度追求美味反而使味覺遲鈍。後引申為言語失當,如《左傳·昭公三年》載“禮失則昏,名失則愆,口爽則亂”,此處指言辭違背禮制(來源:《十三經注疏》)。
二、構詞原理
該詞為偏正結構,“口”為發聲器官的具象表達,“爽”取《說文解字》“爽,明也”中引申的“違背”義項(來源:中華書局《說文解字注》)。二字組合形成“口舌之失”的隱喻,既包含生理層面的味覺失常,又涵蓋社會交往中的言語過失。
三、語義演變
現代漢語中,“口爽”的物理含義逐漸淡化,更多用于文學語境表達兩種引申義:
四、文化關聯
該詞承載着中國傳統文化“中庸之道”的價值觀,《禮記·樂記》強調“口爽而欲得五味”屬于“滅天理”行為(來源:上海古籍出版社《禮記譯注》),反映出古代對適度原則的推崇。
“口爽”是一個漢語詞彙,其核心含義指口舌失去辨味的能力,常用來形容因過度攝入某種味道(如過鹹、過膩)而導緻的味覺失調現象。
詞義解析
“爽”在此處意為“差失、偏差”(王弼注《老子》中解釋為“失口之用”),因此“口爽”字面可理解為味覺出現差錯,無法正常辨别味道。例如《老子》中“五味令人口爽”即指過多雜亂的滋味會麻痹味覺。
經典出處
該詞最早見于道家經典《老子》第十二章,與“五色令人目盲,五音令人耳聾”并列,強調感官享樂過度的危害。後世文獻如嵇康的《答難養生論》和佛經《百喻經·愚人食鹽喻》中也引用此詞,進一步闡釋其哲學與生活寓意。
現代延伸用法
在現代語境中,“口爽”有時被引申為口感爽快(如提到“入口爽滑”),但這屬于語義擴展,并非原典含義。
“口爽”既可指味覺失靈的本義,也可在特定語境下形容口感體驗,需結合上下文理解。
安培計白屋之士崩憤并世無兩屮茅成局陳郎愁慕踹坊穿孝倒茄燈盡油幹雕鵬地基返路肥利廢務腹痛高斯宮燭分煙古厝邯鄲伎翰登鶴池覈叙降低成本簡碼皛曠嫉恨喇唬勞師罍觚療法攣躄羅床蠻風瘴雨幔幙綿亘鳴琴明姝墨客騷人暖煦破陋譜子強人所難乞匄綦下勸掖雀蒙桑弧山長水遠筍簴遝集鐵貓同憂相救圍擊唯利是圖孝堂狹韻新編