
受寵愛的姬妾。
嬖姬是一個古代漢語詞彙,由“嬖”和“姬”兩個字組合而成,特指古代受君主或貴族寵愛的姬妾。其含義可從以下角度詳細闡釋:
嬖(bì)
本義指寵愛、寵幸,多含貶義,強調因私愛而過分偏愛,常暗指地位較低或非正式的寵幸關系。如《說文解字》釋為“便嬖,愛也”,《左傳·隱公元年》有“嬖人之子”的記載,均指向受寵但身份卑微者。
姬(jī)
原為周朝國姓,後泛指女性侍妾或歌舞藝人。《史記·項羽本紀》中“美人名姬”即指侍妾,古代常以“姬”指代地位低于正妻的側室或寵妾。
嬖姬合稱,專指:
“初,魏武子有嬖妾”,記述魏武子寵妾引發繼承糾紛,反映嬖姬在宗法制度下的邊緣性。
載唐玄宗寵幸武惠妃,“宮中對惠妃皆稱‘嬖姬’”,凸顯其得寵卻非正位的身份。
“嬖姬:受寵愛的姬妾。多含貶義,指以色媚人的侍妾。”
“嬖姬:特指君主寵幸的妾侍,常見于史書,暗含禍患之意。”
嬖姬現象折射古代男權社會中女性的依附性生存狀态,常作為曆史叙事中“紅顔禍水”觀念的載體,如夏桀寵妺喜、商纣寵妲己等典故,均以“嬖姬”為關鍵詞批判君王昏聩。
嬖姬在漢語中承載了特定的曆史與文化語義,既指代受寵姬妾的客觀身份,亦蘊含對其地位卑微、以色惑主的道德評判,是研究古代社會制度與性别關系的重要語料。
“嬖姬”是古代漢語詞彙,指受寵愛的姬妾,多用于曆史或文學作品中。以下為詳細解釋:
《左傳》中記載晉獻公的寵妃骊姬(“骊姬嬖”),她通過賄賂權臣、幹預立嗣等手段鞏固權力,最終引發“骊姬之亂”。此例典型體現了“嬖姬”常與宮廷鬥争、權力傾軋相關聯。
主要用于古籍、曆史研究或文學創作中,現代漢語已罕見使用。需注意語境,避免與現代詞彙混淆(如“姬”今多用于姓氏或藝名)。
辦公室繃杠便私标記璧陰逼戰補天手財門鈍驢臣伏趁水和泥齒錯遲澀觸景竄削道教大人不見小人怪丢掉多佛爾海峽高懸圪針鲑膳過家喝醉,喝醉酒晦迹韬光見道極推舊窠吉言纩緜壼奧昆裔連約麗迹鱗次領納李商隱離題太遠柳箧子柳三眠涖政龍文茅嶺馬下卒默祝木客鳥弄璋之喜匹夫僮婦破塊倩影漆宮奇峻撒漫桑根蛇沈帶試席同氣相求頹節握固閑耍息交絕遊