
[Katyusha] 火箭炮的一種,能成排發射炮彈,也寫作“卡秋莎”
火箭炮的一種,能成排發射。 蘇聯 衛國戰争期間,這種炮發揮了很大的威力,戰士們以姑娘常用的名字“卡佳”的愛稱稱呼它,故名。
喀秋莎作為漢語外來詞,主要有以下三層含義,其解釋符合漢語詞典釋義規範,并參考權威來源:
俄語女性名字的音譯 (Катюша)
這是“喀秋莎”最基礎的含義。它是俄語女性名字“葉卡捷琳娜”(Екатерина)的常見愛稱形式(小名或昵稱),類似于英語中“凱瑟琳”(Catherine)的昵稱“凱茜”(Cathy)。在俄語文化中,“喀秋莎”是一個普遍且親切的女性名字。
蘇聯經典歌曲及歌曲中少女形象的代表
“喀秋莎”因蘇聯1938年由詩人伊薩科夫斯基作詞、作曲家勃蘭切爾譜曲的同名歌曲《喀秋莎》而聞名全球。歌曲描繪了一位名叫喀秋莎的姑娘,在邊疆守衛的戰士是她忠實的愛人。歌曲旋律優美,歌詞動人,在蘇聯衛國戰争期間極大地鼓舞了士氣,成為蘇聯乃至世界範圍内的文化符號。因此,“喀秋莎”常用來指代這首歌曲本身,或歌曲中那位象征着純潔愛情、堅韌等待和祖國象征的少女形象。
蘇聯BM-13系列火箭炮的昵稱
在第二次世界大戰(蘇聯稱為衛國戰争)期間,蘇聯紅軍裝備的BM-13型多管火箭炮因其強大的火力、獨特的發射聲音和巨大的威力令德軍聞風喪膽。這種武器在出廠時,炮架上印有代表生産廠(“共産國際”兵工廠)的字母“K”。士兵們便親切地用他們熟悉的、代表美好姑娘的名字“喀秋莎”來稱呼這種武器,既表達了對武器的喜愛,也帶有一定的保密意味。從此,“喀秋莎”成為蘇聯火箭炮的代名詞,并載入軍事史冊。
“喀秋莎”一詞具有多重含義,具體解釋如下:
注意:若需了解更詳細的曆史背景或歌曲歌詞,可參考來源、5、7等。
安命白檀班衣戲彩變計标檢猼訑差不多呈華持蠡吹葭吹彈鼓闆詞魔搭連盜名點鬼點檢二次污染物發哀煩嚣翻着韤旮旮旯旯兒鋼筋混凝土結構哈巴兒河段嘉耗見仗箕踞基質娟嬛魁柄猑蹏類群練祥黎赤龍鳳地麥芒毛毛匠馬秋靡佗謀財害命鄱陽湖謙辭前躅寝宮請啟塞下曲三飯生辟申嚴市聚疏引私殊缌缌添壽橦竿聞而生畏文學作品誣證嚣哄