
僧徒的塔狀盛屍器。《京本通俗小說·菩薩蠻》:“長老将自己龕子,粧了 可常 ,擡出山頂。”《水浒傳》第一一九回:“ 宋江 自取金帛……合個朱紅龕子盛了,直去請 徑山 住持 大惠禪師 ,來與 魯智深 下火。”《老殘遊記續集遺稿》第一回:“龕子前面放了一個 宣德 年製的香爐,光彩奪目,從金子裡透出硃砂斑來。”
龛子的漢語詞典釋義如下:
龛子(kān·zi)指供奉神佛塑像或祖先牌位的木制小閣,通常為壁嵌式或獨立式結構,常見于寺廟、祠堂或家庭祭祀場所。其形制精巧,多雕刻紋飾,具有宗教與禮制功能 。
專指佛教、道教中用于安置神像的小型閣室,如佛龛、神龛。例如:“佛龛子中供奉着一尊觀音像” 。
在傳統禮俗中,龛子亦指代祖先牌位的安放處,體現宗族祭祀文化,如“祖宗龛子” 。
部分方言中泛指牆壁上的凹槽式儲物空間(如“牆龛子”),但此義項較少用,需依語境區分 。
龛子的形制與裝飾反映中國傳統木雕工藝與宗教藝術,常見于古建築研究。例如,《辭源》第三版指出,唐宋時期龛子的制作需遵循嚴格的宗教儀軌 。
來源依據
“龛子”是一個具有多重含義的詞語,其具體解釋需結合語境和文化背景:
僧侶的盛屍器具
指佛教中用于存放僧人遺體的塔狀容器,常見于古代文學作品。例如《水浒傳》中描述宋江用“朱紅龛子”盛放魯智深的遺體,并請禅師舉行火化儀式。
供奉神佛的小型空間
廣義上,“龛”指供奉神像、佛像或祖先牌位的小閣子或石室,但“龛子”更偏向具體器物,而非泛指神龛。
結構與用途
龛子通常為木質或金屬材質,形似小型佛塔,用于安放圓寂僧人的遺體,體現佛教對逝者的尊重。部分文獻提到其裝飾考究,如《老殘遊記》中描述龛前放置宣德年間的香爐,凸顯莊嚴。
文化關聯
該詞與佛教喪葬儀式密切相關,反映了古代僧侶“坐化”後通過火化升天的信仰。例如《京本通俗小說》中長老用龛子盛裝可常遺體并擡至山頂火化。
“龛子”的核心含義是佛教僧侶的塔狀盛屍器,多見于宋元以來的文學作品。若需進一步了解具體文獻案例,可參考《水浒傳》《京本通俗小說》等原著。
白鼓釘白酒白玉墀半壁江山半工北堂書鈔憋噪敝化臂肩猜拳行令沉澱鸱枭啜息打撐大兩典當東廧鬥方名士掇青拾紫娥眉月惡生凡士林浮巧敷菑高貴龜符孤唳懷山怙帱夥并降喪減毀兼山建事見賢思齊節角渴盼可甚累掯梁楷理脈林芿畔涯普存侵黑器遇鵲台任子弱情如坐春風黍米酒歲差掏道退旅進旅缊枲下椗相竿摩賢言賢傳系纍