
珠寶。《新唐書·王綝傳》:“ 南海 歲有 崑崙 舶,市外區琛琲。”
琛琲(chēn bèi)是漢語中一個較為生僻的複合詞,由“琛”與“琲”二字組合而成,多用于古代文獻或文學作品中,形容珍寶珠玉的華美貴重。其具體釋義如下:
琛(chēn):
指珍寶、美玉。《說文解字》釋為“寶也”,《爾雅·釋言》稱“琛,寶也”。引申為珍貴之物,如“琛貢”(珍寶貢品)。
來源:《說文解字》《爾雅》。
琲(bèi):
本義為成串的珠子。《說文新附》載:“琲,珠五百枚也”,後泛指珠串或珍貴飾物。
來源:《說文新附》。
核心釋義:
“琛琲”泛指連綴成串的珍寶,強調珠玉的璀璨與稀有性,多用于比喻極珍貴的事物或華美的裝飾。
例證:
清代詩文常以“琛琲”形容珠寶琳琅,如《海國圖志》載“珊瑚琛琲,光照殿宇”,喻指珍寶陳列之盛景。
來源:魏源《海國圖志》。
引申義:
在文學語境中,“琛琲”可象征才華或品德的珍貴,如“文采琛琲”喻指辭章華美。
《文選·木華〈海賦〉》:
“其垠則有天琛水怪,鲛人之室”,雖未直用“琛琲”,但“天琛”一詞與此意近,皆指海中珍寶。
來源:《昭明文選》。
宋代詩詞:
王禹偁《送薛昭序》有“琛琲滿船,浮于南海”之句,描述商船滿載珍寶的盛況。
來源:《小畜集》。
“琛琲”在現代漢語中極少使用,屬古典雅言,多見于研究古代文學、曆史的專著或辭書。其釋義可參考以下權威典籍:
注意:因該詞生僻,部分網絡資料可能存在釋義偏差,建議以紙質權威辭書為準。
“琛琲”是一個漢語詞語,具體解釋如下:
基本含義
拼音為chēn bèi(注音:ㄔㄣ ㄅㄟˋ),字面意為“珠寶”。古代特指皇帝收藏的珍貴寶物,如玉器、金器等,象征國家繁榮。
引申含義
可形容珍貴、寶貴的事物,如人才、文化、藝術品等具有高度價值的内容。
使用場景
多用于文學或曆史語境中,例如《新唐書·王綝傳》記載:“南海歲有崑崙舶,市外區琛琲”,指通過貿易獲取海外珍寶。
權威性補充
部分詞典将其歸類為“成語”,強調其比喻性質,但多數文獻仍以“珠寶”為核心釋義。
如需更完整的古籍用例或相關研究,可參考《新唐書》原文或權威詞典(如漢典、查字典)。
北虜不差毫厘不敢造次菜茹沖冠傳受藂薄打簇誕敷打轉轉笃摯方塊歌歡鞏殿公料刮臉皮關慮古钗鬼寰固态含宏合拱恨色化敵為友魂夢壺丘減竈铿潤匡定連腮胡煉飾連銜霖澍騄耳馬枥門從夢裡南轲年逾不惑女大難留佩青切儗杞天憂球仗染逮讓手擅柄勝跡神旌示形水波朔光私有銅雀分香土地菩薩托乘脫節頑锢顯然小嘎子媳婦兒