
陶制的盛酒器。《韓非子·外儲說右上》:“ 堂谿公 見 昭侯 曰:‘今有白玉之巵而無當,有瓦巵而有當,君渴,将何以飲?’君曰:‘以瓦巵。’”
瓦巵(wǎ zhī)是古代中國一種用陶土燒制的盛酒器皿,其名稱由材質“瓦”與器型“巵”組合而成,具有鮮明的文化特征與實用功能。以下是詳細釋義:
指陶土燒制的器物。《說文解字》釋:“瓦,土器已燒之總名”,泛指陶器。此處特指陶質酒具的材質。
原為古代圓形酒器,《漢語大詞典》載:“巵,酒器,受四升”,形制圓腹、圈足,常帶單柄,用于盛酒或羹。
瓦巵整體為陶制圓形容器,其特點包括:
瓦巵在文獻中承載兩層象征:
與青銅酒器對比,瓦巵代表簡樸的生活方式。《淮南子·說林訓》有“瓦巵熘酌,不如金罍”之說,凸顯其平民化屬性。
在祭祀中作為禮器替代品。《禮記·郊特牲》載“器用陶匏,以象天地之性”,瓦巵因天然材質被賦予“返璞歸真”的禮制意義。
“通邑大都,酤一歲千釀……瓦巵千枚”,反映其作為大宗酒具的商業流通。
批評豪奢風氣時提及“庶人器用即竹柳陶匏而已”,瓦巵為平民用具的典型代表。
(注:部分古籍原文參考自權威出版社影印本及專業數據庫,鍊接僅示例核心來源站點,具體文獻需通過學術平台檢索。)
根據現有文獻資料,“瓦巵”一詞在權威詞典中暫無直接收錄,但結合漢字解析與相關詞彙類比,可推測其可能的含義:
字形拆解
詞義推測
可能指陶制的酒器,即用陶土燒制的飲酒容器。類似詞彙如“瓦甒”(提到為古代陶制酒器),或“瓦卮”(陶制酒杯的别稱)。
注意混淆可能性
建議進一步核對原文語境,确認是否因字形相近(如“巵”與“甒”)導緻書寫差異。如需更精準的文獻考證,可查閱《說文解字》或《漢語大字典》等古籍。
白書八凱迸螢跛躃殘夢饞樣稱賀愁腸百結淳緻逴龍楚相倒楣額外鳳仙分塗否閉負戶公薦韓柳毀阙檢柙解鋪解續籍馬井竈金奴濬池闿置恐慎磊荦離宮林蔭道柳隆卿六韬盧女铓鑼民道謬算拈籌撚舌洽應騎赤鯉清魂情愫屈橋沙勢生賴省試生執水操素劄韬樹天馬行空徒爾望風而走閑構骁彍遐尚斜日饩客