
見“ 生死之交 ”。
“生死交”是漢語中一個具有深厚情感色彩的詞彙,其核心含義與“生死之交”相同,指代一種同生共死、患難與共的深厚友誼。以下是詳細解釋:
“生死交”即“生死之交”,指兩人在共同經曆生死考驗或重大磨難後結下的深厚情誼。這種交情強調忠誠、信任與不離不棄,甚至願意為對方犧牲生命。
“生死交”體現了中國傳統文化中對友情的崇高理想,即“重義輕生”。這種關系不僅限于情感聯結,更包含道德承諾,如《史記》中管仲與鮑叔牙的典故即被視為生死之交的典範。
“生死交”濃縮了人際交往中最極緻的信任與奉獻,其背後承載着對人性光輝的贊頌。若需進一步了解具體典故或文學作品中的案例,可參考《東周列國志》等經典文獻。
生死交是一個成語,表示關系緊密到生死相依的交情,通常用來形容友情或者愛情的深厚。
生死交的部首是生(一)+ 歹(死)+ 人,共有8個筆畫。
生死交最早出自《左傳·昭公四年》,文中描述了一個被殺害的大臣對君主的忠誠和情誼。繁體字的生死交是「生死交情」。
在古代,「交」字曾用春字旁。所以古時候生死交還可以寫作「生春歹冬人」。這種寫法表示生命在春天和冬天之間交替。
她們是生死交,無論發生什麼,總是彼此相隨。
生死交情、生死相依、情同手足。
生死之交、生死朋友。
敵人、陌生人。
【别人正在浏覽】