
[get out of the way] 避開;讓開
(1).睜開。《水浒傳》第三二回:“ 武行者 方才閃開雙眼,看了那人道:‘你不是我哥哥!’” 管桦 《怕水的人》:“大家閃開眼睛一看,正是本村打魚的老頭 鄭義 。”
(2).避開;讓開。《兒女英雄傳》第四回:“他端相了一番,便向兩個更夫説道:‘你們兩個閃開。’” 田漢 《關漢卿》第一場:“差役們高喊:‘行人閃開!行人閃開!!’” 周而複 《上海的早晨》第一部六:“有人來,姊妹們歪一歪嘴或者手指一下,她便懂得,暫時閃開,機警地隱在灰布門簾後面。”
(3).半開,稍微開着。 茅盾 《子夜》二:“這門現在關着,偶或閃開了一條縫,便有醉人的脂粉香和細碎的笑語聲從縫裡逃出來。”
“閃開”是現代漢語中常用的動詞,拼音為“shǎn kāi”,其核心含義指通過迅速、敏捷的動作避開某物或讓出空間,常用于口語及文學描寫。該詞由“閃”和“開”兩個語素構成:“閃”強調動作的突然性與速度感,《漢語大詞典》解釋為“側身急避”;“開”則含有“使關閉物不再閉合”的空間變化義,《現代漢語詞典》第七版标注其引申義為“讓出通道”。
在具體使用中,“閃開”包含三個語義層級:①物理空間的快速避讓,如“車輛駛來,路人急忙閃開”(《新華詞典》用例);②抽象意義的主動規避,如“閃開是非之地”體現風險回避意識;③禮儀性退讓,常見于“請閃開些”等禮貌表達場景。漢典網(zdic.net)特别指出該詞帶有“非持續性動作”特征,與“躲避”“回避”等持續性動作形成語義區分。
從語用功能分析,《現代漢語八百詞》将其歸類為“位移類述補結構”,常接趨向補語構成“閃開身子”“閃到一旁”等擴展用法。在方言應用中,北方官話區存在“閃開道兒”的特殊變體,體現地域語言特色。近義詞“躲開”“避開”雖語義相近,但“閃開”更強調動作的瞬時爆發力,這一差異在商務印書館《近義詞詞典》中有詳細辨析。
“閃開”是一個口語化的動詞短語,通常表示“迅速避開”或“讓出空間”,具體含義和用法如下:
“車來了,快閃開!”
“他一把推開我,大喊‘閃開!有東西掉下來了!’”
“遇到争執,他總選擇閃開,不願參與。”
“這個項目風險太大,咱們還是閃開為妙。”
強硬:“閃開!别擋道!”
禮貌:“不好意思,能請您讓一下嗎?”
“閃開”是一個動态、直接的表達,需根據語境判斷是否適用。日常交流中需注意語氣,避免因過于生硬引發誤會。
拜辱卑畜被澤蒙庥鞭殺變様拆洗醋息錢單稱判斷丹镂澹灔道拜雕損定所敦洽雠糜反右派鬥争風木歎風月館副産物呷醋節帥告禮羹藿勾中哈號罕見江介鑒窪劫道疾路酒場酒録钜海糠豆不贍了境料兵民富國彊齧龁弄嘴弄舌判讀屏着貧氣剖裁七椀茶氣誼相投弱腕山兒山叫膻食繩樞甕牖升虛屬膺肆毆崧嶽壇坫探卒陶世天事土附魚萬衆溫念謝竈