
清 代京師中巡邏兵卒報曉。 清 郝懿行 《晉宋書故·雞鳴歌》:“今京師夜漏二十餘刻後,邏卒一人先唱,衆人屬和,其聲抑揚宛轉,有音無字,須臾之間,徧傳遠近……通謂之‘哈號’。”
“哈號”一詞主要有兩種解釋,需結合不同語境理解:
指清代京師巡邏兵卒的夜間報曉行為。根據、、等記載,巡邏兵卒在深夜通過抑揚頓挫的唱和聲傳遞時間信息,稱為“哈號”。清代學者郝懿行在《晉宋書故·雞鳴歌》中描述:“邏卒一人先唱,衆人屬和,其聲宛轉,通謂之‘哈號’。”
指瑤族傳統竹制樂器。由嫩竹削制而成,形似喇叭,末端鑲竹葉。吹奏時需取下竹葉并打孔,音色清脆悅耳,兼具裝飾功能,但現已幾近失傳。
注意:部分網頁提到“哈號”作為形容大笑的成語(如),但此用法缺乏廣泛文獻支持,可能為現代網絡誤傳,建議謹慎使用。
《哈號》是一個中文詞語,通常用于形容聲音的特征。它可以表示嘲笑、笑聲、驚喜、悲傷等不同的情緒。
《哈號》可以分為兩個部首:口和八。
它的總筆畫數為4。
《哈號》一詞的來源在于網絡流行語的普及。它在網絡上被廣泛使用,用來表達一種幽默、調侃的口吻或者表示對某種事物的喜愛和驚訝。
《哈號》在繁體中文中的寫法是「哈號」。
在古代漢字寫法中,「哈號」一詞可能有不同的寫法或變體形式。古時候的漢字寫法相對簡化,可能與現代用法存在差異。
1. 他聽到了一個非常好笑的笑話,忍不住「哈號」了起來。
2. 她突然看到了一隻可愛的小狗,滿懷喜悅地「哈號」了一聲。
3. 全場觀衆都為演員精彩的表演「哈號」喝彩。
相關組詞:哈哈大笑、哈欠、哈哈笑、哈喇子、哈哈哈。
近義詞:笑聲、嘲笑、歡笑、哈哈。
反義詞:哭聲、沉默、嚴肅。
【别人正在浏覽】