
謂洗滌兵器以備征戰。 漢 劉向 《說苑·權謀》:“風霽而乘以大雨,水平地而嗇, 散宜生 又諫曰:‘此其妖歟?’ 武王 曰:‘非也,天灑兵也。’”參見“ 洗兵 ”。
從漢語詞典學角度考察,“灑兵”并非現代漢語常用詞彙,也未收錄于《現代漢語詞典》《漢語大詞典》等權威辭書。其含義需結合古漢語語素及曆史典故進行考釋:
一、字義解析與構詞邏輯
“灑”古義為“散落、散布”(《說文解字》:“灑,滌也”引申為分散),如《禮記·内則》“屑桂與姜,以灑諸上”即表播撒;“兵”指兵器或兵士(《說文解字》:“兵,械也”)。二字組合可直解為“分散兵器/兵士”,隱含解除武裝或布陣之意。
二、典故溯源與曆史語義
該詞典出《淮南子·覽冥訓》:“武王伐纣……破纣牧野,乃灑兵、散馬。”東漢高誘注:“灑兵,謂不施用也。”此處指周武王克商後,将兵器灑水封存(一說分發民衆),象征止戈息戰。此用法屬特定曆史語境下的軍事行為描述,後未演化為通用詞彙。
三、現代使用與辭書缺位
當代語言實踐中,“灑兵”僅見于古文引述或曆史研究,未被規範辭書收錄。其核心語義仍保留典故原意,即“戰後解除武裝,示天下不複用兵”,屬文言遺存詞,現代漢語需用“解除武裝”“收繳兵器”等短語替代表達。
參考資料:
“灑兵”是一個源自古代漢語的詞語,其含義在不同語境中有兩種解釋,需結合文獻來源辨析:
根據《說苑·權謀》的記載,該詞原指洗滌兵器以備征戰。
部分現代資料(如、5)将其解釋為軍事戰術,即通過分散兵力迷惑敵人,削弱其戰鬥力。但這種用法缺乏古典文獻直接支持,可能是對“灑”字“散布”含義的引申,需謹慎使用。
“灑兵”與“洗兵”意義相近,後者更常見于詩文,如李白《戰城南》中“洗兵條支海上波”,均指戰後清洗兵器,引申為平息戰事。
建議在學術或嚴謹場景中優先采用“洗滌兵器”的本義,而戰術含義需注明為現代引申用法。
頒秩本本本科卞毅标刺步弓不和唱戲稠庶欑集打分大間歇泉淡默德庇跌打損傷動辄得咎鬥文笃疴風軔焚身歌功頌德歸趨鬼張鬼智孤豚腐鼠孤星雇傭兵役制鼓子卯胡畫醮祀近步錦車急振蠲滌匟幾空際枯僵楞頭青離方遁員龍女镂金錯彩旅吟滿番汗馬使鬧裝帶盤摺烹燔箧服騎奴親指窮鲠讓渡人味賞契盛美詩墨十朋首歲彈糾天隨人原文艘