
一群小兒。多用作輕蔑之辭。《漢書·霍光傳》:“ 武帝 遺詔封 金日磾 為 秺侯 , 上官桀 為 安陽侯 , 霍光 為 博陸侯 ……時衞尉 王莽 子男 忽 侍中,揚語曰:‘帝(病)﹝崩﹞, 忽 常在左右,安得遺詔封三子事!羣兒自相貴耳。’” 唐 韓愈 《調張籍》詩:“ 李 杜 文章在,光燄萬丈長;不知羣兒愚,那用故謗傷。” 梁啟超 《自勵》詩:“未學英雄先學道,肯将榮瘁校羣兒。”
群兒(qún ér)是現代漢語中一個具有古語色彩的詞彙,其核心含義指一群年輕人或孩童,常含貶義或輕蔑意味。以下從漢語詞典角度分項解析:
字面義
“群”指衆多、聚集,“兒”古漢語中可泛指年輕人或孩童,組合後指成群的年輕人。
例:古文中多用于形容年少者群體,如韓愈《祭田橫墓文》:“群兒細婢,啾啾唧唧。”
引申義
因“兒”在古語中可表輕蔑(如“兒戲”),故“群兒”隱含對年輕群體的貶抑,暗指其幼稚、淺薄或缺乏見識。
例:梁啟超《少年中國說》批判守舊派視革新者為“群兒”,喻其輕視新生力量。
《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
收錄“群兒”詞條,釋義為:“猶言一群小兒。多用作輕蔑之辭。”
來源:《漢語大詞典》電子版(需訂閱訪問)。
《古代漢語詞典》(商務印書館)
強調其古語屬性,指出“兒”在唐宋後漸帶貶義色彩,故“群兒”含譏諷意。
來源:商務印書館《古代漢語詞典》第4版,ISBN 9787100044624。
韓愈《調張籍》
“李杜文章在,光焰萬丈長。不知群兒愚,那用故謗傷!”
注:此處的“群兒”指貶低李白杜甫的淺薄文人,凸顯輕蔑。
陸遊《書憤》
“群兒何足挂齒,一笑付東風。”
注:表達對反對者的不屑,強化了該詞的貶義語境。
當代漢語中,“群兒”因文言色彩濃厚已罕用,多見于引用古文或仿古修辭中,如:
“群兒”是古漢語遺留的貶義集合名詞,需結合文獻語境理解其輕蔑内涵。現代使用需謹慎,避免歧義。
“群兒”一詞在古漢語中多指“一群小兒”,但在具體語境中帶有不同的情感色彩和用法,需結合以下要點理解:
基本釋義
由“群”(聚集的人或物)和“兒”(孩童)組合而成,字面意為“一群孩子”。例如《司馬光破甕》中“群兒戲于庭”,即描述孩童玩耍的中性場景。
引申用法
常帶有輕蔑或貶義,用于指代缺乏見識、行為幼稚的群體。如韓愈《調張籍》批評诋毀李白、杜甫的人為“不知群兒愚”,暗含諷刺;《漢書·霍光傳》中“群兒自相貴耳”亦含貶義。
語境差異
使用注意
現代漢語中較少使用該詞,多見于古文或仿古文體。使用時需注意語境,避免現代口語化表達中的歧義。
總結來看,“群兒”既可客觀描述孩童群體,也可通過語境賦予批判性含義,需結合具體文本分析其情感傾向。
阿細跳月百能百俐半文不白飽飏碧砮朝膳乘石初淺辭推寸志促熟打謊道陌獨寫恩允二重性二竪風骊府舍幹禁挂雷龜龍鱗鳳豪闊紅男緑女紅堂堂黃槁讙叫花俏回頭路颒濯火遁戶竈夾岸加估進賢拔能來文涼清梁驺履真梅蘭芳棉線苗狩摩肩擦踵遷職晴光栖退辁材人琴俱逝三恪山妻生化設舝水月鏡像私方擡舁甜差填嗉丸散消炎希貴