
(1) [not pay up full amount]∶付款不十足
(2) [be discounted many times]∶多次打折扣
(3) [big discounts]∶大的折扣
形容不按十足計算,折扣很大。《二十年目睹之怪現狀》第一○八回:“這裡的客店錢,就拿兩塊洋錢出來,由得他七折八扣的勉強用了。”《十月》1981年第3期:“對他的話我從來都打七折八扣,這次我打了十分折扣。”
七折八扣是漢語常用成語,指反複打折扣除,形容實際所得遠低于名義數額,或事情被多方克扣、大打折扣。以下從詞典釋義、語義解析及用法進行說明:
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:“形容折扣很大,減除很多。”強調多次折算後剩餘極少。
來源:商務印書館《現代漢語詞典》第7版,第1015頁。
《漢語大詞典》
釋義:“一再打折扣除。比喻事情經過層層削減,所剩無幾。”
來源:羅竹風主編《漢語大詞典》,漢語大詞典出版社,1994年,第一卷。
字義拆解:
語義來源:古漢語數詞虛指用法(參考《古漢語虛詞詞典》)。
核心含義:
通過多次折算和扣除,使結果遠低于原始價值,暗含“層層盤剝”或“嚴重縮水” 的貶義色彩。
形容經濟損失:
這筆獎金經過七折八扣,到手隻剩一半。
(例證:《新華成語詞典》,商務印書館,2015年)
比喻事物價值降低:
原計劃本應完美,執行中七折八扣,效果大打折扣。
(例證:呂叔湘《現代漢語八百詞》用例擴展)
學者符淮青在《現代漢語詞彙學》中指出,此類“數詞+動詞”結構(如七折八扣、七拼八湊)通過虛指數目強調動作的反複性,增強貶義表達。
來源:符淮青《現代漢語詞彙學》,北京大學出版社,2004年。
成語 | 側重含義 | 區别 |
---|---|---|
七折八扣 | 多次扣除導緻嚴重減值 | 強調過程疊加 |
東折西扣 | 多方克扣 | 側重來源分散 |
七零八落 | 零散殘缺(非經濟場景) | 形容物理狀态 |
“七折八扣”以數詞虛指和動作疊加,生動描述事物因反複削減而價值銳減的現象,多用于批判性語境。其語義權威性由主流詞典及語言學著作共同支撐,符合漢語表達規範。
“七折八扣”是一個漢語成語,指在總數中通過多次折扣或名目扣除,最終實際所得遠低于原數。以下是詳細解釋:
該成語多用于描述經濟交易、利益分配等場景,強調多次或不合理的削減行為,需注意與單純“打折”的區别——後者可能僅指單次折扣,而“七折八扣”隱含疊加性削減。
如需更多例句或曆史文獻用例,可參考《二十年目睹之怪現狀》原著或成語詞典。
拔立本秩逼遣逼手逼腳蟬弁車輢赤腫丑正叢芳大個子大盡低三下四斷肢蓋杯公正無私挂膽海水好約花酒話料揮喝剪修街談巷議疾馬金牒譏讪鈞慈闿圛可丕丕刳松鱗疊陸離光怪名公名震一時内舍拟範攀止陴塢強幹弱枝千古不磨俏美七律輕蹺仁誨戎場申叙谥譜宿猾碎催台庭探骊珠填牣踢斷門檻脫網吐萬沃焦無石子無足重輕鑲配消耗戰