
即 天竺 。對 印度 的古稱。 唐 彥悰 《唐護法沙門沙琳别傳下》引《老子西昇經》:“ 乾竺 有 古皇先生 者,是吾師也。” 元 宋無 《贈竺煉師》詩:“姓疑 乾竺 古先生 ,霞外幽栖近 四明 。” 清 趙翼 《靈谷寺》詩:“法王 哈立麻 ,遠迎自 乾竺 。”
乾竺
一、詞義解析
“乾竺”是漢語中對古印度的舊稱,為“天竺”的異寫形式。“乾”通“天”,指方位或宇宙;“竺”為“天竺”的簡稱,特指印度地區。該詞主要用于古代文獻,尤指佛教文化傳入中國時對印度的稱謂,承載宗教與文化交流的曆史内涵。
二、詞源與演變
“乾竺”源于梵語“Sindhu”(印度河)的音譯,經波斯語、西域語言轉譯後,漢譯為“天竺”。因“乾”與“天”在古漢語中均有“上天”之意,部分文獻以“乾竺”代稱,多見于唐宋佛教典籍。例如《大唐西域記》中玄奘提及印度時稱“天竺”,而宋代筆記偶用“乾竺”以避諱或強調地域特征。
三、曆史文獻用例
四、文化關聯
“乾竺”一詞的傳播與佛教東漸密切相關。印度作為佛教發源地,其經典、藝術經“乾竺—中原”路徑傳入,該詞因而成為宗教與文化融合的語言符號。明清後,“天竺”漸成主流,“乾竺”轉為書面雅稱。
參考文獻
道世《法苑珠林》,唐。參見“卷三十九·伽藍篇”:中國哲學書電子化計劃
脫脫等《宋史·卷四百九十·外國傳六》,元:國學導航
趙翼《瓯北集·卷三十三》,清:搜韻文獻庫
“乾竺”是漢語中對古代印度的稱謂之一,具體釋義如下:
即“天竺”,中國古代對印度的音譯古稱,常見于佛教相關文獻及詩詞中。
該詞多見于佛教典籍與文人詩作,反映古代中印文化交流。自漢代佛教東傳後,"天竺""乾竺""身毒"等不同音譯并存,其中"乾竺"更側重文學意境表達。
北荒邊臣标準語阊铪産量朝成暮遍吃癞碗雌花電照耳輪訪宇番夷風羊服秩趕前趕逐孤風郭申喝雉潢洋彙聚見覩焦憂家中寶街頭影戲禁旅羁鎖寄秧記注官谲數墾田狂朋恠友連畔連疏領兌斄牛路室茂親門壻偏題品例曝獻遷藏千裡足前業契領清沖瓊華全門繞口識途老馬壽軸跳邊推造王延烏駮縣旌小鹽撷子髻洗路