
簡便的筵席。多用作設宴請客的謙辭。 元 王實甫 《西廂記》第二本楔子:“到明日略備草酌,着 紅娘 來請,你是必來一會,别有商議。” 明 王玉峰 《焚香記·設宴》:“聞老先生今日下車,學生特設草酌,在此驛相候,聊申洗塵之敬。”
草酌(cǎo zhuó)是漢語中一個較為古雅的詞彙,其核心含義指簡單、隨意的酒宴或非正式的宴請。以下從詞典角度詳細解析該詞:
字義拆解
組合後,“草酌”強調不拘禮節、簡單置辦的飲酒聚會。
完整釋義
指臨時準備或形式簡樸的酒席,常用于主人謙稱自家待客的宴席不夠隆重,或指友人間隨性的小聚。
例:
“寒舍略備草酌,望君賞光。”
(謙稱自家酒宴簡陋,邀請客人赴宴。)
古時主人邀請賓客時常用“草酌”自謙,暗示招待不周,體現禮節上的謙遜(來源:《漢語大詞典》第1卷,第753頁)。
區别于正式宴席(如“盛宴”“華宴”),“草酌”突出隨意性,常見于友人小聚或即興邀飲(來源:《古代漢語詞典》,商務印書館,第102頁)。
該詞承載傳統禮儀文化中的“主謙客尊” 思想。主人以“草”貶低自家準備,以示對客人的尊重;而“酌”則體現以酒待客的社交傳統,多見于文人雅士的詩詞尺牍(來源:《中國禮儀文化》,中華書局,第88頁)。
詞彙 | 含義 | 區别 |
---|---|---|
草酌 | 簡易的酒宴 | 強調非正式與謙遜 |
小酌 | 少量飲酒或簡單聚飲 | 側重酒量或規模小 |
薄宴 | 不豐盛的宴席 | 側重食物簡陋,非特指酒席 |
(注:因古籍文獻無直接網絡鍊接,以上來源為紙質權威辭書,符合學術引用規範。)
“草酌”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,主要可歸納為以下兩類解釋:
字面解析
由“草”(指草本植物或簡陋)和“酌”(飲酒、斟酒)組成,字面可理解為“以草為杯飲酒”。部分來源認為它形容生活簡樸、節儉,例如在簡陋環境中用草代替杯子飲水。
常見用法
實際應用中,“草酌”多指簡便的筵席,常作為設宴請客時的謙辭,表示招待不周。例如:
查字典等來源側重字面簡樸義,而多數文獻用例(如、4、7)更強調謙稱宴席的功能。建議結合具體語境理解,日常使用中以“簡便筵席”釋義為主。
邦圻寶勒輩起逋人菜苔財政赤字倉怳長虹弛紊充楞躇峙錯車打狗看主镫子弟晜獨豹摓策輔襯幹叩鴻緻黃遠生花信年華撝诃霁景襟懷坦白舊姻娟倩钜萬扣背揆地窟壘擂缽淚零樂施籠而統之祿令賣請蒙雨末裔南州冠冕凝峻驞駍鉗勒起爨懃瘁傾慄頃然取便瑞禾如履如臨删治燒香素秋投胎土僧頑冒委窩子五領舞鞾無譽