
【法】 house-to-house inspection
by turns; endure; get close to; in sequence; suffer
door; family; household
【法】 household
check up; examine; inspect; censor; check; look-over; inspection
【計】 inspectoscope
【醫】 docimasia; examination; inspection
【經】 check; check up; checking; examination; examine; inspection; monitoring
survey
"挨戶檢查"作為漢語複合動詞短語,在公共衛生管理和行政管理領域具有特定含義。根據《現代漢語詞典(第7版)》的定義,該詞組指"按照順序對每一住戶進行系統性查驗的行為",強調檢查行為的順序性和全覆蓋性。
從漢英對照角度分析,《牛津漢英大詞典》将其譯為"door-to-door inspection",突出三個核心要素:空間連續性(door-to-door)、檢查主體(通常為政府機構或授權單位)、檢查行為的強制性特征。這種翻譯方式準确傳達了漢語原意中的程式規範性和執行力度。
在具體應用場景中,國務院聯防聯控機制發布的《新冠肺炎防控方案》将其操作标準明确為:"以建築物單元為單位,不漏一戶、不落一人"的排查原則,主要用于傳染病溯源、密接者追蹤等公共衛生事件處置。該術語在英語媒體報道中常以"systematic household screening"作為對應表述,體現其系統性和規範性特征。
“挨戶檢查”指相關部門或人員按照順序逐家逐戶進行排查或調查的行為,通常用于公共管理、治安維護或數據收集等場景。以下是詳細解釋:
若需了解具體檢查流程或法規細節,可參考社區公告或政府發布的普查說明。
白色瀉.保安隊奔騰不合格的作業測試資料傳播系數單缺圓折流闆反式肟分支孤寂海狗會陰外的檢索請求攪動鲸醇經濟個體桔黴素鍊量絲尺靈魂的墨守成規者目标描述軟化水散裝貨事務成批處理用戶受計算限制的思睡的條約彙編未定型麻風衛生癖