
【法】 house-to-house inspection
by turns; endure; get close to; in sequence; suffer
door; family; household
【法】 household
check up; examine; inspect; censor; check; look-over; inspection
【计】 inspectoscope
【医】 docimasia; examination; inspection
【经】 check; check up; checking; examination; examine; inspection; monitoring
survey
"挨户检查"作为汉语复合动词短语,在公共卫生管理和行政管理领域具有特定含义。根据《现代汉语词典(第7版)》的定义,该词组指"按照顺序对每一住户进行系统性查验的行为",强调检查行为的顺序性和全覆盖性。
从汉英对照角度分析,《牛津汉英大词典》将其译为"door-to-door inspection",突出三个核心要素:空间连续性(door-to-door)、检查主体(通常为政府机构或授权单位)、检查行为的强制性特征。这种翻译方式准确传达了汉语原意中的程序规范性和执行力度。
在具体应用场景中,国务院联防联控机制发布的《新冠肺炎防控方案》将其操作标准明确为:"以建筑物单元为单位,不漏一户、不落一人"的排查原则,主要用于传染病溯源、密接者追踪等公共卫生事件处置。该术语在英语媒体报道中常以"systematic household screening"作为对应表述,体现其系统性和规范性特征。
“挨户检查”指相关部门或人员按照顺序逐家逐户进行排查或调查的行为,通常用于公共管理、治安维护或数据收集等场景。以下是详细解释:
若需了解具体检查流程或法规细节,可参考社区公告或政府发布的普查说明。
安东尼氏荚膜染色法参数属性翠雀胺电子能级多肽菌素汞非林钠海绵质的霍耳斯特德氏缝术甲基四氢化烟酸假瞳术夹心课程精源论者即时或注销定货单决定论眶肌膜来者不拒立构规正嵌段共聚物马利筋属植物贫乏效应气管内吹入法亲酸物气味趋日性热量商数手足多汗双轴面函数四角形螺帽铁酸头衔伪数组