月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

東山再起英文解釋翻譯、東山再起的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

bob up like a cork; stage a comeback

分詞翻譯:

東的英語翻譯:

east; master
【經】 E.

山的英語翻譯:

hill; mount; mountain
【醫】 mons

再起的英語翻譯:

resurge; resurgence

專業解析

“東山再起”是中國古代成語,字面意為“從東山再次崛起”,現多指失勢後重新恢複地位或事業。該典故源自東晉政治家謝安的經曆,據《晉書·謝安傳》記載,謝安曾隱居于會稽東山,後應朝廷征召複出并成就大業。在漢英詞典中,該成語常譯為“stage a comeback”或“return to prominence after a setback”,強調經曆挫折後的強勢回歸。

從語言對比角度看,《新世紀漢英大辭典》将其英語對應表達标注為“make a comeback”,并注明多用于政治、商業領域的複出場景。而《牛津高階英漢雙解詞典》則強調該成語包含“經過周密準備後成功”的隱含語義,與英語諺語“turn the tide”存在文化内涵差異。

現代語用學研究表明,該成語在跨文化交際中需注意語境適配。例如《國際漢語教學研究》指出,英語使用者更傾向使用“bounce back”表達個人層面的恢複,而“東山再起”在漢語中多用于重大事業的重建。商務印書館《現代漢語詞典》(第7版)特别說明,該成語不適用于自然現象的重複發生,着重強調人為努力下的複興過程。

網絡擴展解釋

“東山再起”是漢語中常用成語,其含義和用法可從以下角度詳細解析:

一、基本釋義

  1. 核心含義:指退隱後再度出任要職,或比喻失勢後重新恢複地位。
  2. 現代引申:現多用于形容人在經曆失敗、挫折後重新振作并獲得成功。

二、出處與典故

源自《晉書·謝安傳》:東晉名臣謝安早年辭官隱居會稽東山(今浙江上虞),多次拒絕朝廷征召。年逾四十後,他複出擔任桓溫司馬,後官至宰相,并在淝水之戰中指揮晉軍以少勝多,成為曆史佳話。

三、用法說明

四、近義詞辨析

五、例句應用

  1. 曆史典故:“無數将軍西第成,早作丞相東山起。”(唐·杜甫《暮秋呈蘇渙侍禦》)
  2. 現代場景:“這位企業家破産後,通過數年努力終于東山再起。”

補充說明

成語中的“東山”特指謝安隱居地,而非泛指東方山巒。其演變體現了漢語從具體曆史事件到抽象含義的擴展過程。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

貝冢不能轉移的層合抽吸裝置處理人民來信單向的大同教大小頭畸胎訛傳放大鏡合同期限徽型器件角質層的紀律性程式卷款潛逃卡他性消化不良快幹漆冷卻時間離子型聚合盧剔啶鋁鞣劑漂清前庭球囊區舍恩海德氏單位十能母書面的裁決疏散退潮維持生命之物