謊報英文解釋翻譯、謊報的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
give false information
【法】 misreport
相關詞條:
1.falseclaim 2.misrepresentation 3.misreport
例句:
- 她謊報自己的年齡。
She lied about her age.
- 他為了參軍謊報了年齡。
He lied about his age to join the army.
- 她謊報年齡。
She lies about her age.
分詞翻譯:
謊的英語翻譯:
falsehood; flam; lie
報的英語翻譯:
newspaper; gazette; report; respond
專業解析
"謊報"作為漢語動詞短語,其核心含義指通過虛假陳述或僞造數據的方式故意傳遞錯誤信息。根據《現代漢語詞典》第七版的定義,該詞包含"以欺騙為目的的不實報告"和"故意隱瞞真相"兩層語義特征。
在漢英對譯層面,"謊報"可對應三種英文表達形式:
- Misreport(錯誤報告) - 強調信息傳遞的客觀偏差,如:The company misreported its financial status (該公司謊報財務狀況)
- Falsify(僞造篡改) - 突出信息加工的主觀惡意,如:falsify epidemic data (謊報疫情數據)
- Make false declarations(虛假申報) - 特指法定申報場景,如:《中華人民共和國治安管理處罰法》第60條規定的謊報案情的法律責任
從語義場分析,該詞在具體語境中呈現差異化特征:
- 政務領域:指向上級機關提供虛假統計信息(參考國務院《統計法實施條例》)
- 司法領域:特指向司法機關作虛假陳述(對應《刑法》第305條僞證罪)
- 商業場景:涵蓋財務造假、産品參數虛标等行為(證監會《上市公司信息披露管理辦法》)
根據牛津英語詞典的曆時研究,"falsify"的語義演變顯示,自14世紀法律拉丁語"falsificare"到現代英語,始終保持着"故意歪曲事實"的核心語義特征,這與漢語"謊報"形成跨語言對等關系。在語用層面,該詞多用于正式文書或法律文本,具有鮮明的負面語義韻。
網絡擴展解釋
“謊報”指故意提供虛假信息或隱瞞真實情況的行為,通常帶有欺騙目的。以下是詳細解析:
-
基本定義
由“謊”(不實之言)和“報”(告知)組成,核心含義是通過言語或書面形式傳遞錯誤信息,例如謊報年齡、學曆或災情。
-
常見場景
- 公共事務:如疫情數據造假、災情隱瞞,可能引發社會風險;
- 個人行為:求職時虛構工作經曆、考試作弊;
- 商業領域:企業虛報財務報表、産品參數造假。
-
法律後果
根據《治安管理處罰法》第25條,散布謠言或謊報險情可處拘留及罰款;《刑法》中涉及“編造傳播虛假信息罪”的情形,最高可判7年有期徒刑。
-
與近義詞區别
- 虛報:側重誇大或縮小事實(如虛報收入);
- 瞞報:強調故意隱藏(如安全事故瞞報);
- 謊報:更突出“虛構”本質,主觀惡意更強。
示例:某公司謊報環保達标數據,實際排放超标,最終被吊銷執照并追究刑事責任。這類行為不僅破壞信任,還可能造成實際危害。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
闆代型報價單變更管理權變性澱粉材料及物料岔尾車間起重機乘機創作醋羟胺酸大氣放射化學覆蓋段公然反抗規則模塊化股權母公司海燕類技術标準絕命書塊分解囊腫素質能行性拍音碰巧的商業法庭燒損生産條件下試驗釋放表逃避機理同時發生褪色