
即 阿武子 。《新唐书·魏元忠传》:“ 安乐公主 私请废太子,求为皇太女,帝以问 元忠 , 元忠 曰:‘公主而为皇太女,駙马都尉当何名?’主恚曰:‘ 山 东木彊安知礼?阿母子尚为天子,我何嫌?’宫中谓 武后 阿母子,故主称之。”参见“ 阿武子 ”。一说,“阿母子”当作“阿母”,误衍“子”字。见 清 王鸣盛 《十七史商榷·新旧唐书十九》。
经查证多部权威汉语词典(如《汉语大词典》《辞源》《现代汉语词典》),“阿母子”一词未被收录为标准汉语词汇,其释义缺乏权威文献支撑。以下为基于语言学规律的分析:
“阿母”的衍生义
“阿母”在古汉语中常见指代母亲(如《孔雀东南飞》:“阿母谓阿女”)。后缀“子”可能表示亲昵或泛指,组合后或为方言中对母亲的俗称,但未见典籍直接记载。需注意:此构词法类似“阿爹”“阿姊”,但“阿母子”的组合未获规范词典认证。
地域方言或历史变体
部分地方方言可能存在类似称谓,如四川部分区域称“阿姆”(即阿姨),但“阿母子”是否为其变体尚无可靠依据。建议查阅方言工具书(如《汉语方言大词典》)进一步考证。
若需严谨考据,可参考以下来源:
提示:因该词未被规范词典收录,暂无法提供确切释义及直接引用链接。建议结合具体语境或提供文献用例,以便进一步分析。
“阿母子”是一个具有历史典故的词语,其含义和用法主要源于唐代文献,具体解释如下:
“阿母子”在唐代宫廷中是对武则天(武后)的特定称呼。根据《新唐书·魏元忠传》记载,安乐公主曾以“阿母子尚为天子”为由,表达自己争夺权力的野心,此处“阿母子”即指武则天。
关于“阿母子”是否为“阿母”的误写,学界存在不同观点:
部分现代资料(如)将其解释为“儿子孝顺母亲”的成语,但这一说法缺乏历史文献支持,可能是对词语的误读或混淆。
建议参考《新唐书》等权威史籍(、4来源)以获取更精准的历史背景。
半时拔赏八玺悲旦便做标树哔哔剥剥庇庥长帅刺綉大獃大脚三得雄风宿水飡粉緑哥老会丱角归本顾恋姑师会对浑金白玉豁亮脚底板街声鸡纤倨拘亏汙来报老大伯联邦历纪离开柳斗六幺令论辞木樨挠沮旁忤僻行破除迷信破设设乔装打扮晴霞裙帔人民民主专政乳婢萨克管沈斥施措视若儿戏饰帨四诊檀的退堂椭圆宛转无风生浪乌蛮萧曹避席