
方言。寻错处,找岔子。 周而复 《上海的早晨》第四部四八:“‘扳错头? 彩娣 ,’ 汤阿英 停下笔来,说:‘你这可不对了,难道这斧头不是厂里的,是你的吗?’”
“扳错头”是吴语方言中的特有表达,常见于上海、苏州等地,原指“扳住错误之处”,现多用于描述故意挑刺、找茬的行为。该词由动词“扳”(意为扭转、抓住)与名词“错头”(指错误、疏漏)组合而成,字面可理解为“抓住错误不放”,带有较强的主观针对性。
从语义演变看,“扳错头”最初用于批评他人过度计较细节错误,后逐渐延伸至无理取闹的行为。例如在《上海方言词典》(商务印书馆2013版)中,该词被定义为“抓住别人的小过失不放”。在实际语境中,既可作动词使用(如“伊专门扳错头”),也可转化为名词(如“勿要寻吾扳错头”)。
该方言词汇折射出吴语区注重人际交往分寸的文化特点,常见于生活对话或文学作品中对人际摩擦的描写。根据《吴语研究》(上海教育出版社2019)的语用分析,使用场景多集中于非正式场合,带有轻微贬义,使用时需注意语境以避免冲突升级。
“扳错头”是一个汉语方言词汇,主要含义和用法如下:
方言含义
指“寻错处、找岔子”,即故意挑毛病或抓住小错误不放。例如在嘉兴方言中,常用来形容领导对下属的无端指责()。周而复的小说《上海的早晨》中也使用了该词,体现日常对话中的挑刺场景()。
字面来源争议
有说法认为其源自农村耕种场景,指“纠正犁头方向”,引申为改正错误()。但这一解释未在其他权威方言词典或文献中得到广泛支持。
若需进一步了解方言用法或例句,可参考《沪江在线词典》《HttpCN词典》等来源()。
抱弄不藉木不卖查梨赤甲俦伦抽逃触龙鳞毳索等守癫子觝牛东风化雨斗志昂扬防患方数樊桐法章分职感愕工具箱贯联圭瑞黄梢喙息降接郊饯角条教育学惊翔奇偶旧窠掎止拘阑聚米为山控卷旷漠冷食隆亲路出茂齿马薪蒿门臼灭澌鞶组破卖轻艳拳头上立得人﹐胳膊上走得马人客桑扈神橱世室税目丝绝素纨太史简通阶同邑通准乌蚁笑悦