
见“ 百足之虫,至死不僵 ”。
“百足不僵”是汉语中由典故演化的成语,其规范表述应为“百足之虫,死而不僵”。该成语具有三层核心语义:
一、词义溯源
本义指马陆(俗称“百足虫”)被切断后仍能蠕动,《本草纲目·虫部》记载:“此虫甚多足,寸断之,便各自行”。后被《昭明文选》引曹冏《六代论》引申为“旧时显贵家族虽衰败仍存余威”,如《红楼梦》第二回用此典暗喻贾府“虽衰未绝”的社会状态。
二、结构解析
“百足”作名词性主语,以夸张修辞指代多足生物;“不僵”为偏正短语,“僵”取《汉语大词典》第7义项“肢体失去活动能力”,整体构成转折关系的紧缩复句。
三、现代语义
当代《现代汉语词典》(第7版)收录两种用法:
该词在语言演变中完成了从生物特性观察到社会现象譬喻的语义迁移,其修辞功能在政论、文学领域具有特殊表现力。
“百足不僵”是一个汉语成语,以下从多个角度进行详细解释:
一、基本释义 比喻势力雄厚的集体或个人即使衰败,仍能暂时维持表面繁荣或不易彻底垮台。该成语强调旧事物消亡过程的复杂性。
二、出处溯源 源自近代学者章炳麟《政闻社社员大会破坏状》:"即观今日缅甸,已并于英,而本邦土司,以弹丸黑子之地,犹足自保,非人自为首、百足不僵之势耶!" 此处以缅甸被英国吞并后,当地土司仍能短暂自保的现象作喻。
三、结构与用法
四、近义关联 与"百足之虫,死而不僵"同源,后者更强调"即使死亡仍保持形态"的物理特性,而"百足不僵"侧重比喻社会势力衰而不亡的现象。
五、应用示例 可用于描述:
注:部分文献解释为"维持虚假繁荣"(如),但主流释义更侧重客观描述势力消亡的渐进性,而非主观伪装。
背带裙並膀兵差璧玉惨容槽车草贼黜挫楚樊打破砂锅點化吊床调转多股耳屎犯言直谏工期弓骑工作量钩易贯众古皇国权宏渺后累黄阁化正胡萝卜素俭静疾夫羁缚祭礼惊电锦念椐椐强强巨量科察刻廉粮库林下风范啮折片鸿片批骈枝辟耳迁项凄泪情感沙包事产庶老宿肉谈空往略萎靡不振五口通商舞兽无住纤削小异大同