
女孩子头发分梳两边,束成八字角模样。 明 刘若愚 《酌中志·内臣职掌纪略》:“皇女戴寸许阔小头箍,至十餘岁留髮,至年餘择吉打扒角;至选婚有駙马,始择上头。”
“打扒角”是一个古代汉语词汇,具体解释如下:
指女孩子将头发分成两股,梳成“八字角”模样的发型。这种发型在古代文献中常见于描述幼年或未婚女性的发式,例如明代刘若愚在《酌中志·内臣职掌纪略》中提到,皇女幼时留发后会择吉日“打扒角”,成年选婚时再改梳其他发式。
部分网页(如)将“打扒角”误释为“夺取利益”的成语,但结合权威古籍记载及多数词典解释,此说法不准确,建议以发型定义为准。
打扒角是一个口语俚语,通常用来形容某人在某个领域或活动中表现得非常出色,超越了其他人。
打扒角的拆分部首是扌和⺼,分别对应手和肉。它总共有15个笔画。
打扒角一词起源于中国大陆的网络用语,它将“扒”的本义“揭露、剥夺”和“角”的本义“侧重于某一方面的特长”结合在一起,形象地表达了某人在某个领域或活动中的突出表现。
打扒角的繁体字为『打掱角』。
打扒角的古时候汉字写法与现代相同。
1. 他在比赛中打扒角,让所有人都刮目相看。
2. 她在音乐方面打扒角,成为了大家的偶像。
打遍天下都难找到另一个人和他一样优秀。
出类拔萃、超群出众。
平庸、江郎才尽。
【别人正在浏览】