
(1) [usherer]∶单位门口的值班人员
(2) [reception and registration of callers at public establishment]∶门房、传达室、商店中的引导员,公共建筑的参观向导
(1).通报;转告。《周礼·夏官·太仆》:“大丧,始崩,戒鼓传达于四方。” 孔颖达 疏:“谓以鼓声相传闻达四方。” 唐 元稹 《邵常政内侍省内谒者监》:“勑天子有内诸臣,所以参侍奉备传达,而将外诸臣之復也。” 宋 苏轼 《故龙图阁学士滕公墓志铭》:“諫官 杨绘 言宰相不当以其子判皷院,上曰:‘ 绘 不习朝廷事,皷院传达而已,何与於事?’”《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“ 施还 在门上候了多时,守门的推三阻四不肯与他传达。”如:传达命令;传达报告。
(2).转递移送。 明 沉德符 《野获编补遗·畿辅·安乐堂》:“内廷宫人无位号名而病故,或以谴责死者,其尸传达安乐堂。”《警世通言·宿香亭张浩遇莺莺》:“专来传达书信。” 叶圣陶 《倪焕之》十一:“ 焕之 四望云物,光明而清鲜,一阵暖风吹来,带着新生、发展、繁荣的消息,几传达到每一个细胞。”
(3).传递表达。 夏丏尊 叶圣陶 《文心》三:“声音中间传达出衷心的喜悦。” 叶圣陶 《隔膜·两封回信》:“自己是怎么一种心情,要借这封信去传达。”
(4).指传达室的工作人员。 沉从文 《失业》:“衙门的事更不好办,接慢了,那县公署传达会打官腔说你‘延误公事’。”参见“ 传达室 ”。
“传达”是现代汉语中常用的动词,《现代汉语词典》(第七版)将其定义为“把一方的意思、信息等转告给另一方”。从构词结构看,“传”表示传递、转交,“达”指向对方实现通达,二者组合形成递进式语义关系,强调信息传递的有效性和目的性。
该词在实际应用中包含三个核心特征:第一,行为主体具有中介属性,如“传达室负责接收快递”;第二,内容载体具有明确性,常见搭配为“传达文件精神”“传达上级指示”;第三,结果指向具有时效性,《汉语大词典》特别指出其“特指机关内部通过正式渠道传递信息”的行政职能属性。
在词性演变方面,《现代汉语规范词典》标注其可作名词使用,例如“文件传达要分级处理”。近义词“转达”侧重口头信息传递,“传递”强调物质载体的转移;反义词“隐瞒”则构成语义对立关系。北京大学中文系语料库收录的典型例句包括:“值班秘书正在传达市长批示”“这份通报需要传达到每个科室”。
“传达”是一个动词,指通过某种方式将信息、意图或情感传递给他人,使其接收并理解。其核心含义包含三个层面:
信息传递的桥梁作用
多模态的表达方式 可通过语言、文字、行为等多种形式实现:
双向理解的达成 不同于单纯的“传递”,更注重接收方的准确接收,如商务场景中需确认对方是否完整理解合同条款的深层含义()。
常见搭配:传达指示/精神/文件/情感
近义辨析:与“传递”相比,更强调信息解读的准确性;与“表达”相比,更侧重信息中转过程而非原创性输出。在司法文书中,严谨的措辞传达直接影响法律效力()。
白练裙罢秩笨活儿並概傪酢漕饟春芜叠翠多大小方宾飞蛾扑火风马牛凤振腹民敢作敢为海程还睨河雒华鳞花头勇胡椒酒忽拉拉检裁降饯践居较多矜平躁释积习成俗峻岭胯骨流润洛杉矶妙辨磨形鍊性南熏北鄙牛衣懦钝蹒行仆竪千日酿轻薄清凉蜻蜓启移人情恟恟忍忍三经速滑堂属吞声饮泣外戚王珧琬琰寤生相厕相近贤息小茶西曹玺符