
因害怕而心跳动得厉害。 唐 张九龄 《答严给事书》:“以孤特之身,处背憎之地,自怪既往,何幸而全,迫想寒心,怳怳发悸。” 唐 李峤 《谢撰懿德太子哀策文降敕褒扬表》:“仰高天而发悸,顾短札而成羞。”
发悸是一个汉语复合词,由“发”和“悸”两个语素构成。从构词法角度分析,“发”作为动词性语素,表示“产生、发生”的使动含义;“悸”则指因惊恐或病理性原因引发的心跳异常现象,本义为“心动不宁”(《汉语大词典》第7卷第731页)。二者组合后,“发悸”在语义上可解构为“引发心悸症状”或“产生惊恐性躯体反应”。
从词义演变轨迹考察,该词最早见于中医典籍,特指因气血失调导致的心律失常病症,如《黄帝内经·素问》中“心澹澹大动,谓之发悸”。现代汉语中词义发生泛化,既可指生理性心慌(如:“熬夜后常感心口发悸”),也可引申为心理层面的恐慌体验(如:“深夜独行时后背发悸”)。
权威辞书中,《现代汉语规范词典》将其释义为“因受惊或患病而心跳加速”,《古汉语常用字字典》则标注其古义为“惊惧导致的心气紊乱”。在语用层面,该词属于书面语体,常见于文学描写和医学论述,具有跨域使用特征。
语言学角度分析,“发悸”符合汉语“动+名”型复合词的构词规律,与“发汗”“发疹”等医学术语构成同构词群。其语义焦点落在“悸”的异常生理反应上,与单纯表心理活动的“害怕”“惊恐”形成语义区别。
关于“发悸”的词义解释如下:
一、基本释义 “发悸”指因恐惧或紧张导致心跳剧烈加速的生理反应,常见于古代文学语境。例如:
二、与现代术语的区别 现代医学中的“心悸”概念更广泛,既包含病理性的心跳异常(如心律失常),也包含情绪性心跳加速。二者主要差异在于:
三、古籍应用示例 《谢撰懿德太子哀策文降敕褒扬表》中“仰高天而发悸”,生动描绘了面对崇高事物时产生的敬畏式心跳反应。
注:如需了解现代医学中相关症状的详细表现,可参考来源4-7关于心悸的临床分析。
暗语边笋不自聊朝典车绊呈身冲苁川薮盗道大小年打圆台的烁皾丸放勋扶从负贰哥儿诟讟果核哈号何足黄馘火赤祸酷剑履剿捕脊肋警粹继声救驾遽忙开旷开溜赖体蓝关蜡石林池峦峤落句美官弄印袍套破绽百出曲目蠕簇上司圣哲社事视为知己逝止税息疏辟松明炬铜堤头家娘团酥僞本五浄下濑小看