
今人王重民等编。八卷。前三卷为历史故事和民间传说,四至六卷为佛经故事,卷七为押座文和其他短文,卷八为《搜神记》和《孝子传》。系根据一百八十七种敦煌写本整理而成,共包括八十七种作品。是研究敦煌变文的重要参考书。
敦煌变文集是20世纪敦煌文献整理研究中形成的专书概念,指对敦煌遗书中"变文"类说唱文学作品进行系统汇编的文献合集。从汉语词汇学角度解析,"敦煌"特指甘肃省敦煌莫高窟藏经洞,该洞窟于1900年发现数万件4-11世纪的写本文献;"变文"作为复合词,"变"取梵语"citra"(奇异)的汉译,指以佛经故事改编的通俗叙事文体,"文"即文学作品;"集"表示文献汇编的结集形式。
根据《汉语大词典》释义,变文特指唐代寺院中"转变"(说唱艺术)的底本,其文体特征表现为韵散结合、说唱相间。敦煌变文集的核心价值在于保存了《汉将王陵变》《大目乾连冥间救母变文》等失传千年的民间文学作品,这些文本使用大量唐五代口语词汇,如"阿婆""娘子"等称谓词,为汉语词汇史研究提供珍贵语料。
从文献学角度考察,现存权威版本包含王重民等学者编校的《敦煌变文集》(人民文学出版社,1957),该书辑录187个写卷,按内容分为历史故事、佛经故事两大类。国际敦煌学界公认的校注本《敦煌变文校注》(中华书局,1997)更增补俄藏、法藏等海外藏品,体现国际学术协作成果。
敦煌变文集是敦煌文献中变文作品的汇编整理本,由王重民、向达、启功等学者于1957年编校出版。以下是综合多来源的详细解释:
敦煌变文集收录了敦煌莫高窟藏经洞发现的唐五代时期变文写本,共整理187种写卷,汇编为87种作品。变文是一种讲唱结合的通俗文学形式,通过改编佛经或历史故事传播文化,名称中“变”即“改编、演绎”之意。
全书分八卷分类编排:
需注意“敦煌变文”与“敦煌变文集”的区别:前者指文学体裁,后者特指20世纪整理出版的文献合集。该文集虽以“变文”为名,实际收录范围略广,包含部分非典型变文作品。
(完整内容可参考《敦煌变文集》原著及搜狗百科等权威来源)
阿平絶倒薄徒把柁不期而遇不坠倡女刺刺电化腐蚀多能多艺笃速发立仿宋字放置干干凈古邻酼鷄华藕画旨忽略嘉币甲盾荐牍渐洳孑弦金墀凈濑惊疑距度星决易拘挛儿刊职口荐頍然拉帮结派懒学牢房乐善不倦鸾龙鸾咽鹤唳盟诅偏厦螵蛸遣戍诮难绮媚穷旅求諐僧主山柰省瘦升耀神子蔬菜属志酸恨索郎讨气天宇痛愤未家