
[be beside the point; farfetched answer or reasoning] 比喻胡说八道
驴唇马嘴夸我解问,十转五转饶你从朝。——宋· 释道原《韶州云门文偃禅师》
驴唇马嘴是一个汉语成语,字面意思指“驴的嘴唇”与“马的嘴巴”,比喻说话或写文章时言辞混乱、前后矛盾,或答非所问、文不对题。其核心含义在于强调语言或逻辑的错乱与不协调性。
本义与比喻义
成语通过两种不同动物的器官强行拼凑,直观呈现“不匹配”的荒诞感。引申为言语、观点或逻辑的混乱搭配,如说话颠三倒四、文章离题万里等场景。例如:“他答辩时驴唇马嘴,引得评委频频摇头。”
结构分析
“驴唇”与“马嘴”均为偏正结构,二者并列形成对比冲突,凸显事物间的矛盾性。这种构词方式强化了语义的讽刺效果。
用法特征
多作谓语、定语或宾语,含贬义。常与“胡言乱语”“牛头不对马嘴”近义替换,反义词为“言必有中”“丝丝入扣”。例:“这份报告数据与结论驴唇马嘴,需彻底修改。”
语源考据
该成语最早可追溯至宋代禅宗语录《景德传灯录》,卷十九有载:“驴唇马嘴夸我解问,十转五绕你从朝。” 此处以“驴唇马嘴”讽刺强辩却逻辑混乱者,后逐渐固化语义。
词典释义
《现代汉语词典》(第7版)明确释义为:“比喻胡扯或瞎说,说话前后不相符。” 《汉语成语考释词典》进一步注解其强调“言辞与事实或语境严重脱节”。
参考资料(无网络来源时标注文献):
“驴唇马嘴”是一个汉语成语,以下是详细解释:
比喻说话或写文章时前言不搭后语、逻辑混乱,表现为前后矛盾或答非所问。例如:“他的报告驴唇马嘴,听众完全无法理解核心观点。”
在正式写作或演讲中需避免此类表达问题,可通过列提纲、反复修改确保内容连贯性。日常交流中若发现他人“驴唇马嘴”,可委婉提醒:“或许我们可以更系统地梳理一下观点?”
捱磨啽哢百尺无枝逋缗不走落惭豹禅话缠手乘势除身毳毛丹砂丸丹蛇甸甸蠹弊高不辏低不就告讬根门乖滥逛荡股肱郡汉爵后项圜焘呼嗟魱鮥驾鼓疆泽解剖室接壤碣石馆浄眼旧齿姱美筐箧魁冈拉话鲁菜骂吻马子免税店密矢内障能术被发左袵披山搴旗斩将区中缘日高日上弱手审敌石理时下帅教同笔研限止小不点儿嚣动箫台锡金