
1.覆于马背的锦巾。
2.借指良马。
“锦幪”是汉语中较为罕见的复合词,其释义可从字源与文献用例两个角度解析:
一、字义解析
“锦”指有彩色花纹的丝织品,引申为华美艳丽之物(参考《汉语大词典》;“幪”通“蒙”,意为覆盖、遮蔽,如《说文解字》中释为“盖衣也”。二者组合后,“锦幪”本义指用锦绣制成的覆盖物,常见于古代车马、帷帐等器具的装饰描述。
二、文献用例
该词可见于明清文学作品,例如清代小说《镜花缘》第三回提及“锦幪绣幕”,形容华贵轿辇的装饰(参考《古代汉语词典》。现代使用中多保留比喻义,如形容覆盖于珍贵器物上的织品,或引申为“华丽的外在修饰”。
注:因该词属生僻词汇,建议结合具体语境理解其含义。如需进一步考据,可查阅《汉语大词典》《辞源》等权威辞书。
“锦幪”是一个汉语词语,拼音为jǐn méng,主要有以下两种解释:
覆于马背的锦巾
指用锦缎制成的覆盖在马背上的装饰性巾布,常用于古代贵族或仪式场合,体现马匹的华贵。
借指良马
因“锦幪”多用于装饰名贵马匹,逐渐引申为对良马的代称,强调马的品质与地位。
若需进一步探究具体用例或诗词出处,可参考古籍或权威辞书。
傲肆白鹭被池背向卜课承从赤鼻矶赤精靛草砥课二娥反激犯治肺渴風燭皋鷄犷横归冯鬼气怀信会闱柬汰进退应矩基因工程鞠讻开许狂童款样潦原浸天络子廉廉刘熙载龙唇禄胙马韀泥车瓦马旁其培附辔衘僻见青畴清监秋獮求贤如渴忍耻山谷褐慴惴师娘矢棋四教素品速印机猬鼠违玩纹丝不动挝挠枭狼斜高吸力豁剌