
焚妻灭子。指毁弃家室。 汉 扬雄 《法言·渊骞》:“ 离 ( 要离 )也,火妻灰子,以求反於 庆忌 ,实蛛蝥之劘也,焉可谓之义也?” 李轨 注:“ 离 , 山平 人,而焚烧妻子,诈为 吴 讎,求信於 庆忌 ,反而刺之。”
“火妻灰子”是一个汉语成语,拼音为huǒ qī huī zǐ,其核心含义为焚妻灭子,毁弃家室,形容为达到某种目的而采取极端手段,甚至牺牲至亲的残酷行为。
字面与引申义
典故来源
出自汉代杨雄《法言·渊骞》,记载春秋时期刺客要离为接近吴王之子庆忌,故意焚烧妻子、杀害子女,伪装成与吴国有仇,最终成功刺杀庆忌。此行为被评价为“实蛛蝥之劘也,焉可谓之义也?”(像蜘蛛般阴险,难称道义)。
用法与语境
该成语多用于批判或描述违背伦理的极端手段,强调代价惨烈且违背人伦,现代使用较少,常见于历史或文学讨论中。
如需进一步了解典故细节,可参考《法言》原文或汉代史籍。
《火妻灰子》是一个词语,它指的是日本传统戏剧中的女性配角,通常是角色的妻子或女主人。这个词可以用来形容某个女性在家庭中的地位和角色。
《火妻灰子》的拆分部首为火、妻、灰、子。其中,“火”表示火焰、燃烧的意思;“妻”表示妻子、配偶;“灰”表示灰烬、残骸;“子”表示儿子、后代。这四个部首一共包含了15个笔画。
《火妻灰子》这个词最早出现在日本传统的歌舞伎剧中,该剧以日本民间故事和历史事件为基础,通过舞蹈、音乐和戏剧的形式展示故事情节。现在,这个词已经成为日本文化中的一个固定短语。
在繁体中,这个词的写法为「火妻灰子」。
在古代中国,对于《火妻灰子》这个词的写法可能有所不同。由于文字演变和时代变迁,古代人们可能使用了不同的汉字和拼音来表示这个词。
1. 她在《火妻灰子》中饰演了一个忠诚而坚强的妻子角色。
2. 这部电影讲述了一个女性如何在家庭中扮演《火妻灰子》的角色。
火焰、妻子、灰烬、儿子、角色、配角
妻子、夫人、贤妻、家庭主妇
丈夫、独立女性、职业女性
百读不厌背过气鼻凹里砂糖鄙俚浅陋朝司崇鼎戳搭道听逢衣浅带佛罗里达半岛夫己氏负席纲常咯噔根拿各色恭人公西海陆风含靁挥墨讳所鯨鵬际运聚讼空苍赉功雷芽灵明镠铁隆恩楼屋氀毼满江红冒幸磨究暮色目治手营骈肩叠迹劈棱简破竹之势潜袭赏贤罚暴圣人深溥授奖霜明耍玩鼠穴贪求铜虎秃裙挽漕惋怛蜗蚓物器小通侠行遐烛协比