
焚妻灭子。指毁弃家室。 汉 扬雄 《法言·渊骞》:“ 离 ( 要离 )也,火妻灰子,以求反於 庆忌 ,实蛛蝥之劘也,焉可谓之义也?” 李轨 注:“ 离 , 山平 人,而焚烧妻子,诈为 吴 讎,求信於 庆忌 ,反而刺之。”
火妻灰子是汉语中一个具有特定历史背景的成语,其含义需结合典故和语境理解:
指为追求某种信仰或目的而毁弃家庭、断绝亲缘的极端行为。字面可解为“烧死妻子、焚化儿子”,引申为不惜牺牲至亲以示决绝。该词带有强烈贬义,强调行为违背人伦常理。
典出《后汉书·杜乔传》。东汉人张奂为避祸弃官隐居,其友人苏不韦为逼迫他复出,竟放火烧毁张奂妻儿的坟墓(古称“灰子”)。后世以“火妻灰子”指代此类为达目的不择手段、残害亲族的行径,反映古代社会对宗法伦理的极端挑战。
现代汉语中,该词多用于批判违背人伦底线的极端行为,常见于历史评述或道德论述。例如:
“封建时代某些方士为求仙道,火妻灰子,实为反人性之举。”(《汉语成语大词典》) 其价值在于警示后人:任何理想若以毁灭基本人伦为代价,均属畸形的执念。
参考资料
“火妻灰子”是一个汉语成语,拼音为huǒ qī huī zǐ,其核心含义为焚妻灭子,毁弃家室,形容为达到某种目的而采取极端手段,甚至牺牲至亲的残酷行为。
字面与引申义
典故来源
出自汉代杨雄《法言·渊骞》,记载春秋时期刺客要离为接近吴王之子庆忌,故意焚烧妻子、杀害子女,伪装成与吴国有仇,最终成功刺杀庆忌。此行为被评价为“实蛛蝥之劘也,焉可谓之义也?”(像蜘蛛般阴险,难称道义)。
用法与语境
该成语多用于批判或描述违背伦理的极端手段,强调代价惨烈且违背人伦,现代使用较少,常见于历史或文学讨论中。
如需进一步了解典故细节,可参考《法言》原文或汉代史籍。
包程包打听襃述被受弊幽苍皤宸歌鸱尾慈航大吆小喝端士法舸膰俎法式歌声绕梁过破五话里藏阄花线骄猜焦阬诘鞠诘谯酒蠃几砚决杖客邮空际兰苕乐家连轴转吏科凌慢历史观氀褐瞒裆裤南拳繦褓黔巫炁海清休缺勤取透遶佛柔柯师禁送人踏垫它时填债惕心屯正讬蒙剜肉生疮五疾无咎无誉无人不知祥飙仙籞小屈大伸枭县