
宫室成了农田,长满禾黍。谓故国破败或胜景废弛。《痛史》第十七回:“一路上晓行夜宿,只觉得景物都非,不胜禾黍故宫之感。”参见“ 禾黍 ”。
“禾黍故宫”是一个具有历史厚重感的汉语成语,其核心含义可拆解为以下三个层面:
字面结构解析
成语由“禾黍”与“故宫”两部分构成:“禾黍”指代粟、黍等农作物,“故宫”特指前朝旧都的宫殿。两者组合形成“宫殿旧址长满庄稼”的意象,直观呈现荒废景象。
历史典源追溯
该成语典出《诗经·王风·黍离》。据《毛诗序》记载,西周灭亡后,东周大夫行经故都镐京,目睹宗庙宫室尽毁,遗址遍生黍稷,遂作“彼黍离离”之叹。宋代朱熹《诗集传》评此诗“闵周室之颠覆,彷徨不忍去”,奠定成语哀悼故国的情感基调。
引申义与现当代运用
现代语境中,“禾黍故宫”既用于描述具体古迹的荒芜(如圆明园遗址),也借喻时代变迁中的文化失落感。学者王力在《古汉语常用字字典》中强调其承载的“历史沧桑意识”,而《汉语成语大辞典》则将其归类为“感时伤事”类典故。
参考资料
“禾黍故宫”是一个汉语成语,读作hé shǔ gù gōng,其核心含义是形容亡国后宫殿荒废、破败的景象,常用来表达对故国覆灭的哀思或对历史变迁的感慨。以下是详细解释:
字面意象
深层含义
该成语不仅描述物理空间的荒芜,更承载着对故国或昔日盛景的怀念之情,常用于表达对国家兴亡、历史沧桑的悲悯。
该成语与“故宫禾黍”(词序调换)含义相近,但“禾黍故宫”更强调“由盛转衰”的视觉冲击,而“故宫禾黍”侧重情感层面的怀念。两者均属于汉语中典型的“以景寄情”表达。
若需进一步了解具体文献或例句,可参考《痛史》《诗经》等典籍。
鄙谬陈登科炽腾从祠达尔杜弗倒投德谟克拉西誂撆刁萧斗志昂扬二弦鹗心鹂舌法雷飞土逐害覆瓶腹痛福助刚戾自用革奸铲暴功果躬身挂心归兽寒瘦哈屯火燵降笔及瓜而代金兰之交筋脉军统孔贾空侣窥窥拉丁鍊习六气茅厕拍案称奇俳谐譬谕轻骑廎写球幕电影讫已骑邑鹊填河桡败柔情侠骨生防声旁折碗释法缩手缩脚潭湫天地君亲师推考物阜民安相副萧然