
将战备用的牛马放回山野。谓解除军备,恢复和平。《书·武成序》:“ 武王 伐 殷 ,往伐归兽,识其政事,作《武成》。” 孔 传:“往诛 紂 克定,偃武修文,归马牛於 华山 桃林 之牧地。”《文选·左思<魏都赋>》:“丧乱既弭而能宴,武人归兽而去战。” 李周翰 注:“言天下既平而能为宴乐, 武王 归马放牛,去其战士。”
“归兽”是一个源自古代文献的汉语词汇,其含义与战争结束后的和平举措相关。以下从多个角度进行详细解释:
1. 基本释义 “归兽”字面指将战时征用的牛马放归山野,引申为解除军备、恢复和平的象征性行为。这一动作标志着从战争状态转向社会治理,常见于描述古代帝王结束战乱后的仁政。
2. 文献出处 该词最早见于《尚书·武成序》记载的周武王灭商后“归马牛于华山桃林之牧地”。西晋左思《魏都赋》中“武人归兽而去战”进一步强化了其文学意象,描绘了军人卸甲归田的场景。
3. 历史背景 周武王克商后实施的“偃武修文”政策中,“归兽”是重要环节。通过将战马放归华山、运输牛放回桃林(今河南灵宝一带),既恢复了农业生产,也向天下昭示停止征伐的决心。
4. 文化象征 这一行为被后世视为明君治世的典范,包含三层意义:
5. 现代应用 当代多用于历史研究或文学创作中,喻指结束冲突、构建和平的举措。其核心精神与现代社会“裁军”“生态恢复”等概念存在跨时空呼应。
该词汇承载着中国古代“以战止战,以仁易暴”的政治智慧,是研究先秦军事思想与和平观念的重要语料。
《归兽》是一个成语,指的是将野兽捕获归附,使其服从人类的驯养或驱使。在这个成语中,归意味着使得兽类回归人类的掌控之下,兽则代表着野性和难以驾驭的力量。
《归兽》这个成语的部首是⺊(犬字旁),总共有11个笔画。
《归兽》这个成语源自于《论语·雍也》:“不患無位,患所以立;不患莫己知,求為可知也。不能見其信,弗亂也。 ” 马王翅注引《千字文》:“執恒母,令句首见归兽!”
归兽的繁体字为歸獸。
古时候,归兽这个成语的写法可能会有一些变化,比如在《说文解字》中,归字写作“廆”,兽字写作“灬豕果”。在不同时期,成语的字形会发生一些变化。
1. 仁者无敌于天下,他可以驯服归兽。
2. 这个国家和平时期的军队,是国家的归兽。
3. 他的领导能力非凡,就像一位驯兽师,能够驯服归兽。
归去来兮,归宿,归队,归顺,归纳。
驯服、驯化、制服、驾驭。
逃离、逍遥、反叛、逆来顺受。
哀怨鹌鹑骨飿儿查访虫蚀鸟步淬亮倒台打闪蹎蹎端蒙断疑仿洋肥打肥水風嬌福寿齐天傅左高驾搆讼祼事瓜战骨膜过听合乐图火化虎威肩起交耳噭啕睫眼间静渊涓选帘政榴火隆暑率口妈妈毛孩冒号茅旌面庞逆俦怒容满面袙复筢子蒲类浅庸青黛蛾清都紫微捎带神貍释旅霜盖拴马桩书套摊贩天女讬灵相怜爱小龙团