
见“ 鞋杯 ”。
亦作“ 鞋盃 ”。指置杯于女鞋中以行酒。 宋 郑獬 《觥记注》:“ 王深 辅道 有双鳧杯诗,则知昔日狂客,亦以鞋杯为戏也。”《金6*瓶6*梅》第六回:“少顷, ********* 又脱下他一隻綉花鞋儿,擎在手内,放一小盃酒在内,吃鞋盃耍子。” 清 梁绍壬 《两般秋雨盦随笔·行酒之法》:“行酒以碧筩为最雅,鞋盃则俗矣。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:鞋杯汉语 快速查询。
"鞋杯"是汉语中一个具有特殊文化含义的历史词汇,指古代宴饮时将酒杯置于女子绣鞋中行酒的习俗。该行为源于宋元时期文人雅士的宴乐文化,多见于笔记小说及戏曲记载。根据《汉语大词典》释义,鞋杯是"旧时指置杯于女鞋中以行酒"的饮具形式。
明代学者何良俊在《四友斋丛说》中记载,元末文人杨维桢曾以妓女绣鞋盛酒,称之为"金莲杯",并作《沁园春·咏鞋杯》词描述此景。清代褚人获《坚瓠集》更详细记录了这种特殊酒器的使用场景,称其兼具狎戏与审美的双重功能。
该习俗在文学作品中有多维度体现:《金瓶梅》第六回曾描写西门庆将酒杯放入潘金莲绣花鞋内饮酒的情节,反映明代市井文化中的畸形审美趣味。现代学者田晓菲在《秋水堂论金瓶梅》中指出,鞋杯作为物化女性的象征,折射出古代性别权力关系的特定面向。
“鞋杯”是中国古代一种特殊的饮酒习俗,其含义及文化背景可归纳如下:
鞋杯又称“双凫杯”“金莲杯”,指将酒杯置于女性鞋中行酒的行为,常见于缠足女性的弓鞋内。这一名称源于其形式,如宋代文献提到“双凫杯,一名金莲杯,即鞋杯也”()。
鞋杯作为历史现象,展现了古代社会对女性身体的物化及特定阶层的畸形审美,现代研究中多从民俗学、性别文化角度进行批判性分析。
如需进一步了解具体文献或历史细节,可参考《觥记注》《金瓶梅》等原始资料。
昂藏七尺白色收入白眼儿卑辞重币踣顿草席陈省身蠢居村旗村毬大朝觐點辱雕剿叠累洞穿渡江曲独行踽踽蜚色風篁風眩附缘负字高庙贵厚汉大心实横授怀生洄洑佳儿家伎浇诈接着衿褵九棘克答扑朗吟六传漏水露鹤绿莹莹马牙硝牛酪屁雌寡淡清文全福寿热辣辣三穷哨哨升起沈身时间性树肤水陼蕣顔死活托子瓦盎无继民邪造