
传说 楚王 游 高唐 ,梦见 巫山 神女“愿荐枕席”,“王因幸之”。神女化云化雨于 阳台 。见 战国 楚 宋玉 《高唐赋》序、《神女赋》序。后遂以“襄王梦”为男女欢合之典。 唐 胡曾 《咏史·阳台》:“何人更有 襄王 梦,寂寂 巫山 十二重。”《南宫词纪·桂枝香·秋怀》:“顿使我愁人不寐, 襄王 梦雨散云收。” 清 孔尚任 《桃花扇·栖真》:“前缘不断, 巫峡 恨浓,连牀且话 襄王 梦。”按,游 高唐 ,梦神女者,当为 楚怀王 ,非 襄王 。自古以来, 襄王 枉受其名。参阅 宋 沉括 《梦溪补笔谈·辩证》。
襄王梦(Xiāng Wáng Mèng)是汉语中一个具有深厚文化意蕴的典故性词汇,其核心含义源自战国时期楚国文学家宋玉的《高唐赋》与《神女赋》。以下从词典释义、文化出处、语义演变及象征意义四个方面进行详细阐释:
根据《汉语大词典》收录:
襄王梦
指楚襄王梦遇巫山神女之事。后用以比喻男女欢会,或泛指奇幻梦境,亦借指转瞬即逝的虚幻情缘。
来源:
《汉语大词典》(商务印书馆)链接(注:此为《汉语大词典》官方在线版,需订阅访问,公众可查阅纸质版或授权图书馆数据库)
典故最早见于宋玉《高唐赋》:
“昔者先王(楚怀王)尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’”
其子楚襄王后来复游此地,亦梦遇神女,事载《神女赋》。
来源:
来源:
《全唐诗》李商隐诗注(中华经典古籍库)(需机构订阅)
来源:
“襄王梦”作为汉语固定词组,承载着从历史典故到文学符号的演变脉络。其核心意义始终围绕“神女入梦的奇幻情缘”与“云雨易逝的哲学隐喻” 展开,成为中华文化中标志性的爱情美学意象。
“襄王梦”是中国古代文学中的经典典故,其含义及用法可从以下方面解析:
源于战国时期宋玉的《高唐赋》《神女赋》两篇序文。故事讲述楚襄王(一说为楚怀王)游历高唐时,梦见巫山神女自荐枕席,神女自称“旦为朝云,暮为行雨”,后衍生出“巫山云雨”的意象。
核心含义
最初代指男女欢合之事,常见于诗词隐喻。如唐代胡曾《咏史·阳台》中“何人更有襄王梦”即用此典。
文学延伸
部分文献(如)提到该词可引申为不切实际的幻想,但此用法较少见,需结合具体语境判断。
常与“巫山云雨”“阳台梦”等词并用,共同构成中国文学中关于情爱、梦境与虚幻的象征体系。
如需更深入解读,可参考《高唐赋》原文及历代诗词评注。
爱小贲镛苍狼吃辣麪蚩尤戏炊养出浅入深处人毳冠鼎鱼幕燕羝羊困帝胄独资俄且二凤耳机贩夫锋戈佛齿浮埃给敏合夥后陈化钧驩尝回邪入正湖南省艰深晦涩金窓敬恭巾衍酒城浚泉君子儒鲲鲍癞皮狗灵响谩神闷声不响民熙物阜腻香攀问漰渤硗薄切面气狠狠青虹起事濡溺濡濯扫刮踏冻跳马同盘而食同壤纨绔文母献羡心荡神移