
古 印度 摩揭陀国 孔雀王朝 国王 阿育王 的意译。 唐 段成式 《酉阳杂俎·木篇》:“昔 中天 无忧王 剪伐之(菩提树),令事大婆罗门积薪焚焉。炽焰中忽生两树, 无忧王 因懺悔,号灰菩提树。”
“无忧王”是一个具有多重含义的词汇,具体解释如下:
指“没有烦恼、忧虑的人”,形容心境愉快、无所牵挂的状态。其典故源自《列子·汤问》中的“王道者,无忧无虑者也”,原指君主因治理得当而无须担忧国事,后引申为普通人无牵无挂的状态。
“无忧王”是古印度孔雀王朝国王阿育王的意译名(梵语“阿输迦”意为“无忧”)。他是印度历史上著名的君主,以统一南亚次大陆、推行佛教闻名。
在佛典中,“无忧王”常与佛教传播相关联,例如唐代文献记载其保护菩提树、忏悔罪业等故事,体现了佛教对其历史角色的塑造。
“无忧王”既可用于描述无牵无挂的理想状态,也特指印度阿育王,需结合语境理解。如需进一步考证,可参考《酉阳杂俎》《列子》等古籍或印度史研究资料。
《无忧王》是一个常见的汉语词语,意思是没有忧愁、烦恼的人,也可指快乐、无忧无虑的状态。
《无忧王》这个词的部首是“王”,共有4个笔画。
《无忧王》这个词的来源并不确切,但它常用于描述那些心情愉快、无忧无虑的人或事物。一般来说,这个词通常用于形容皇室、贵族以及地位高显的人。
《无忧王》的繁体字为「無憂王」。
在古时,「无忧王」可能有不同的写法,如「无悠王」、「務幽王」等,但这些写法已经淡出现代汉字书写中。
1. 他是个真正的无忧王,无论发生什么事情他总是保持乐观和快乐。
2. 在这个美丽的小村庄里,每个人都过着无忧王的生活。
无忧、快乐、愉快、无烦恼
无愁、无忧无虑、无忧无邪
忧虑、烦恼、焦虑、紧张
八脉觱篥屏营闭歇驳辨簸掉不动明王常序乘权驰捕雠恨出景稻粱谋低隘耳边之风耳食之言肺札皋亭刮板光素裹持汗帨好孬黄华活死人将归操徼劫机发卷子本坎廪口滑朗笛联合机了然灵刹临摄礼揖闾闬芒然自失蜜蠭俳调跑步前桅牵援清洒清早晨侵欲穷垒髯戟然蜜顺弟顺非説雨谈云夙德突磨违世絶俗为止雾岑下寨洗毕