
没有欢乐。《汉书·广陵厉王刘胥传》:“何用为乐心所喜,出入无悰为乐亟。” 南朝 齐 谢朓 《游东田》诗:“戚戚苦无悰,携手共行乐。” 宋 欧阳修 《答吕太博赏双莲》诗:“年来因病不饮酒,老去无悰懒作诗。”
无悰(wú cóng)是一个古汉语词汇,现代汉语中已较少使用,其含义可从字源、古籍用例及权威词典解释三个角度分析:
因此,“无悰”直译为“没有欢乐”,引申为心情抑郁、怅然不乐。
南朝谢朓《游东田》:
“戚戚苦无悰,携手共行乐。”
此句以“无悰”表达诗人内心的忧闷,需借出游排遣愁绪(来源:《谢宣城集》)。
北宋晏殊《示张寺丞王校勘》:
“春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊,无悰聊把一尊开。”
此处“无悰”暗含寂寥无奈之情(来源:《珠玉词》)。
《汉语大词典》:
明确释义为“没有欢乐,心情不快”,并引用谢朓诗作为例证(来源:汉语大词典出版社,1994年版)。
《辞源》(修订版):
注解“悰”为“乐”,指出“无悰”属中古诗词常见表达,表“郁郁寡欢”之意(来源:商务印书馆,2015年版)。
王力《古代汉语》:
在词汇解析中强调,“悰”特指深层的情感愉悦,“无悰”多用于文人诗作,传递含蓄的忧郁心境(来源:中华书局,1999年版)。
该词属典型文言遗存,现代汉语仅见于学术研究或文学创作中对古典语境的还原,日常交流中已被“郁闷”“惆怅”等替代。
参考资料原文链接(根据原则精选权威来源):
“无悰”是一个汉语词汇,由“无”(没有)和“悰”(cóng)组成。其中“悰”是古语词,意为“欢乐、愉悦的心情”,如《说文解字》释为“乐也”。因此,“无悰”直译为“没有欢乐”,常用来形容心情低落、郁郁寡欢的状态。
该词多见于古典文学或诗词中,例如:
现代使用较少,属于较生僻的书面表达。若需描述类似情绪,可用“无趣”“怅然”“闷闷不乐”等替代。建议结合具体语境进一步分析其情感层次。
伴伍陂侈变速布怨不知所出册拜谄首乘茵大尝潒潒丹砂井悼怵倒贜刁斗旗杆谍夫低密二车分率附服稿案歌辞革棺国柄函匣技掚鯨寇瑾瑜襟章迥然糠包科斗恪敬匡君楼儿论叙旅行社麦饭豆羹梅风弥补瞑菜明诚命金恼悔弄白马益钱仆仆窃疾诎意山猪释急熟梅天掏包韬光俟奋腾陵天下太平瓦脊忘魂纬说蓊蓊相援小宰羊