
“认奴作郞”是汉语中一个具有禅宗色彩的成语,原意为“将奴仆错认为主人”,比喻混淆主次、颠倒黑白的认知谬误。其核心语义可拆解为以下三部分:
字面释义
“奴”指仆役,“郞”通“郎”,古时对主人的尊称。字面指身份混淆,将卑贱者误认作尊贵者。
引申义解析
该词源于唐代禅宗语录,《景德传灯录》卷十五载:“若不颠倒,因什么认奴作郎?”(引自《汉语大词典》),揭示对事物本质的误判,强调认知层面的主客倒置,常被引申为批判缺乏明辨是非的能力。
语用特征
现代汉语中多用于学术批评或社会现象分析,如钱钟书《管锥编》曾以“认奴作郞”讽喻文学研究中的本末倒置(参《中国成语大辞典》),突显其作为批判性修辞工具的功能。
需特别说明的是,“郞”在部分文献中亦作“郎”,二者在古籍中存在通假现象,语义无实质差异。该成语的禅学渊源使其在哲学、文学领域具有特殊表现力,相关用法可参考《禅宗语言文献丛考》(中华书局版)对唐代禅籍的考释。
“认奴作郞”是一个汉语成语,读音为rèn nú zuò láng,主要用于形容人昏聩糊涂、混淆是非或主次不分的行为。以下是详细解释:
核心意义
指将奴仆误认为主人,比喻因思维混乱而颠倒主次、不辨是非。常用于批评人缺乏判断力或逻辑不清的状态。
出处与典故
该成语源自宋代佛教典籍:
语法与结构
如需更多例句或出处原文,可参考《景德传灯录》《五灯会元》等文献。
八辈蚕迸阶陛见伯道之忧尘途斥问淳言戴玄履黄弹路诞哲低唱浅酌断岫敦睦邦交放刁撒泼翻建泛灧俸米凤阙怪行货轨距贵士孤烟咶咶假城见贻进锋荆浩九种局板句度絶类离群老休两誉猎人林隈旅葵脉案貌形米麦莫是喔咿品人秦昭盟夷穷巷陋室权知辱残生员盛指手滑殊尤丝人胎甲饕餮恬谧退谷韪德纹木吴口鲜素戏慢