
犹劝解。《红楼梦》第八十回:“还是 王夫人 、 薛姨妈 等安慰劝释,方止住了,过那边去。”
“劝释”属于汉语复合词,由“劝”和“释”两个语素构成。《汉语大词典》将“劝”定义为“以道理说服人,使其听从或改变”,如《左传·成公十四年》中“惩恶而劝善”;“释”则指“消除、解除”,如《战国策·赵策》“所贵于天下之士者,为人排患释难解纷乱而无所取也”。二者结合后,“劝释”表示通过劝解、开导使人消除疑虑、误会或心结,常见于调解纠纷或心理疏导场景。
该词在《现代汉语规范词典》中被标注为书面语,强调以理性沟通达成和解,例如清代文献中“亲友劝释其怨,遂复如初”的用法。现代汉语中多用于正式文书或学术论述,如心理学领域指代认知行为疗法中的观念疏导过程。
从构词法分析,“劝释”符合联合式复合词特征,前后两个动词性语素意义相近且互为补充。其语义焦点既包含劝说行为的过程性,也强调最终达成的释然结果,具有动态完整性。需注意该词属于低频词汇,日常交流中更常用“劝解”“调解”等近义词替代。
“劝释”是一个汉语词汇,其核心含义为通过劝告使人放下负面情绪或解脱困境。以下是详细解释:
劝解与释放的结合
“劝释”由“劝”(劝导)和“释”(释放、解脱)组成,强调通过言语或行动帮助他人化解矛盾、消除心理负担或脱离困境。例如《红楼梦》中王夫人、薛姨妈对受委屈者的“安慰劝释”即为此意。
与“劝解”的区别
“劝解”侧重于调解纠纷(如“劝解矛盾”),而“劝释”更注重心理层面的疏导,如劝人放下怨恨、摆脱执念等。
“劝”的本义为勉励(如《勾践灭吴》中“国人皆劝”),后引申为劝导;“释”则有解脱、放下之意。二者结合后,体现了语言引导与心理释放的双重作用。
若需进一步了解“劝”的演变或具体文言用例,可参考古籍或权威词典。
鄙迂波剌斯不成器不打紧不稳便抄名成纪崇险篡夺雕印囮头防患放马华阳风云变幻高抬明镜高下任心鬲昆公门桃李彀张鬼打钹鼓人汉本房慧人江海人疆略健翼急客金闺国士掬壤狂书愧惕括撮郎吏朗生睖睁楞子眼乐于面誉背毁南湾子船纳土清音犬书鹊梁人患认族善贾使弼拾投四疆索诃世界他日铁瓮城推口图样突增微煦温厉无毁无誉五角星狭阨