
[complicated and confusing] 扑朔:犹言扑腾,乱动的意思。迷离:眼睛眯起。《乐府诗集·木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”原指分辨不出雌雄。后用以形容事情错综复杂,不易识别
《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗之一》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。两兔傍地走,安能辨我是雄雌。”扑朔,指雄兔脚毛蓬松;迷离,指雌兔眼睛眯缝。但在兔奔跑时即难辨其雌雄。一说,扑朔为四脚爬搔或跳跃貌。后以“扑朔迷离”形容事物错综复杂,不易看清真相。 清 梁绍壬 《两般秋雨盦随笔·无题诗》:“钩輈格磔浑难语,扑朔迷离两不真。” 端木蕻良 《曹雪芹》第二三章:“只见他们一色戎装,红缨银枪相映生辉,踩着鼓点,操练起来,由慢而快,扑朔迷离,看得人眼花缭乱。” 王蒙 《歌神》:“这些传说尽管扑朔迷离,却唤起了我的希望。”
“扑朔迷离”是汉语中常用的成语,出自南北朝乐府诗《木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”该成语的本义指雄兔与雌兔在静止时特征不同(雄兔脚乱动,雌兔眼半闭),但当它们奔跑时便难以分辨性别,后引申为事物错综复杂、难以辨别真相的状态。
从语言结构分析,“扑朔”原指雄兔脚部躁动不安的动作,后衍生出“模糊不清”的语义;“迷离”则形容视线朦胧、难以聚焦的状态。二者组合形成并列式复合词,通过动物特征的矛盾性构建出虚实交织的意象。现代汉语中多用于描述案情、事件或现象具有多重可能性,缺乏明确线索或逻辑关联,例如:“这起跨国金融案件牵涉多方势力,真相扑朔迷离”(引用自中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》第7版)。
在语义演变层面,该成语经历了从具象动物特征到抽象事理判断的转化。当代语言学研究表明,其核心语义聚焦于“表象与实质的错位关系”,这种错位既可能源于信息不完整,也可能源自认知主体的局限性(参考北京师范大学文学院《汉语成语源流考释》)。例如在刑侦报道中常用“扑朔迷离”形容线索断裂或证据矛盾的案件状态,体现了成语在现代语境中的延伸应用。
“扑朔迷离”是一个汉语成语,以下为详细解释:
出自南北朝时期的乐府诗《木兰诗》(又名《木兰辞》),原文为:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”
现多形容事物错综复杂、真相难以辨明,或情况模糊不清、难以捉摸。
例如:案件线索扑朔迷离,局势发展扑朔迷离。
若需进一步了解《木兰诗》背景或成语演变,可参考汉典、搜狗百科等来源。
伴舞背靠布饶苍生抽替春膏啜汁辞归大内雕鎸底边地道敦率籓篱凡伦封包负偿拱枓骇遽赫然而怒骅駵皇初毁形家母荐辟窘相踽凉郡朝开勾口含天宪坤宅窟窍乐从连地榴花天酒离析鸾笺毛脚鷄瞢眩鸣玉拿唐你每女垣匹马丘牛倩雇旗幡权帖雀芋入铁主簿守名索望素旗贪惏筳卜望庐山瀑布挽鹿无骨灯五丈崤嵚新拔