
见“ 鳩盘荼 ”。
关注词典网微信公众号:词典网,回复:鸠槃荼汉语 快速查询。
鸠槃荼(jiū pán tú)是汉语中一个源自佛教典籍的音译外来词,其梵文原词为“Kumbhāṇḍa”,属于佛教“天龙八部”护法神众之一,后演变为饿鬼道众生的代称。该词最早见于唐代玄奘译《阿毗达磨大毗婆沙论》,指代一种腹部臌胀如瓮、咽喉细如针孔的鬼类生物。
在佛教宇宙观中,鸠槃荼被描述为业报所感的异形生物,其形象特征具有强烈象征意义:膨大的腹部代表生前贪婪无度的欲望,细窄的咽喉则暗示永世不得饱食的惩罚。这类形象频繁出现在敦煌变文与佛教壁画中,如莫高窟第249窟的饿鬼图便生动刻画了其扭曲身形,成为佛教因果观念的视觉教材。
明清时期该词逐渐融入汉语词汇体系,《西游记》第六十七回曾用“鸠槃荼”形容驼罗庄妖怪的怪异形貌。现代《汉语大词典》将其释为“佛经中啖人精气的鬼”,而《佛学大辞典》则详细标注其具备“令人生畏”与“警示修行”的双重文化意涵。
需要注意的是,当代语言使用中“鸠槃荼”属于生僻佛教术语,常见于宗教学术论述或古典文学研究领域。在《现代汉语词典》(第7版)中未单独收录该词条,但在任继愈主编的《佛教大辞典》中仍保留完整释义,建议专业研究者参考中华书局2019年修订版相关辞书。
“鸠槃荼”是一个具有多重含义的词汇,具体解释需结合不同语境:
成语中的比喻义
原指一种植物,后引申为以虚假手段欺骗或迷惑他人的行为。例如,用伪装或谎言达成目的时,可形容为“鸠槃荼”式的伎俩。
梵语音译的宗教神话来源
该词源自梵语“Kumbhāṇḍa”(音译鸠槃荼),是印度神话中四大天王麾下的鬼神之一,形貌丑陋如瓮,以吸食精气为生。在佛教文献中,它被归为饿鬼道众生,常与“夜叉”等并提。
文学中的引申用法
唐代文献(如孟棨《本事诗》)曾用“鸠槃荼”形容年老色衰的妇女,带有贬义色彩。例如描述女性年老后容貌变化,称“视之如鸠槃荼”。
注意:现代汉语中,其宗教神话含义已较少使用,更多保留在成语或特定文学语境中。使用时需根据上下文区分具体指向。
暴绝杯蛇变化莫测不丰不俭不灰木蚩笑檮演础柱大醮荡魂摄魄荡失店肆乏绝飞掷干燥症弓样横甲刁军后佛化干戈为玉帛擭撮降温奬学金简视禁劾酒瓢坎止流行狂风恶浪略通灵蚌陋世緑林山民居磨捋脉脉相通南董能箇盘根错节帡天极地聘妻劈腿谱架起灵圈圈遶膝容纳如出一口入纂三炮杉鸡诗牢势态收殓思怀遂师贪侵陶径退挠未艾猥陋霄壤之别