月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉语词典

阿门的意思、阿门的详细解释

关键字:

阿门的解释

[amen] 亦作“阿们”,希伯来语 [āmēn]的译音,意为“真诚”,表示“诚心所愿,心愿如此,但愿如此”——*********徒祈祷完毕时的用语

详细解释

旁门。《庄子·外物》:“ 宋元君 夜半而梦人被髮闚阿门。” 成玄英 疏:“阿,曲也。谓阿旁曲室之门。”

*********祈祷词中的结束语,表示希望所有一切祈祷均能如愿。 老舍 《老张的哲学》第十九:“那位军官用中国话迟迟顿顿的祷告起来,其馀的全垂头合目屏住气……只听一声‘阿门!’众人全抬起头睁开眼, 老张 开始把眼闭上。”参见“ 阿们 ”。

词语分解

专业解析

“阿门”是希伯来语“אָמֵן”的音译词,最早见于《圣经》,在宗教语境中表示对祈祷或祝福的认同与回应,意为“诚心所愿”“但愿如此”。该词在汉语中的释义可从以下三方面解析:

  1. 词源与发音

    根据《汉语外来词词典》,“阿门”为希伯来语“Amen”的汉译,发音为“ā mén”,保留了希伯来语原词的音节特点。该词通过《圣经》翻译传入中国,最早见于唐代景教文献,后成为汉语宗教术语的固定表达。

  2. 宗教语义内涵

    在基督教、天主教等宗教仪式中,“阿门”用于祷告结尾,表达信徒对神旨的完全信赖与顺服。例如《旧约·申命记》27:15-26记载,民众以“阿门”回应祭司的咒诅,象征集体确认誓言。中国基督教协会指出,该词在礼拜中具有“坚定信仰立场”的象征意义(来源:中国基督教网《礼拜礼仪用语释义》)。

  3. 跨文化使用差异

    伊斯兰教《古兰经》中亦出现“آمين”一词(音译为“阿敏”),用于祈求真主接纳祷告。中国社会科学院世界宗教研究所的对比研究显示,不同宗教体系中该词的语用功能存在细微差别:基督教强调“集体呼应”,伊斯兰教更侧重“个人虔敬”(来源:《宗教术语跨文化传播研究》第三章)。

网络扩展解释

“阿门”是一个宗教术语,广泛用于犹太教、基督教等宗教仪式中,以下是其详细解释:

1.词源与基本含义

“阿门”源自希伯来语**(发音为 āmēn**),意为“真诚”“诚心所愿”“但愿如此”或“实实在在的”。在祈祷或赞美诗结束时使用,表示对神旨意的认同与肯定。

2.宗教应用

3.语言与翻译

4.扩展含义

5.误区澄清

“阿门”是跨越宗教文化的核心词汇,承载着信徒对信仰的虔诚与期望。如需更深入的历史演变或跨宗教比较,可参考权威宗教词典或文献。

别人正在浏览...

绑缚表谢长津宸历佁儗匙子醇温春作出守逮亲噉名旦夕多士芳香烃饭囊酒甕发语辞高素革役过头拄杖鹤鸡化腐为奇花魁还丹回谿间架解审继后旌嘉绝然乐籍良死列宿流和留君子留余地龙卫脉望盲僮跛竪髦子抹撒逆睹芘苤前赴后继期集钦依仍云唦哑省省矢命手历手肘四鄙思永踏空土拨鼠讬食外忧亡八蛋险陆夏启