
(1).梵语音译。施主。《剪灯馀话·武平灵怪灵》:“檀那一去寺久荒,清宵赋咏来诸郎。” 清 黄遵宪 《樱花歌》:“繖张胡蝶衣哆囉,此呼奥姑彼檀那。” 钱仲联 注:“《翻译名义集》:‘檀那者,《要览》曰:梵语陀那鉢底, 唐 言施主,今称檀那,讹陀为檀,去鉢底留那也。’《日本国志·学术志》注:‘称男子为檀那,则用梵语也。’”
(2).梵语音译。布施。 唐 颜真卿 《抚州宝应寺翻经台记》:“檀那衣鉢,悉力经纶,不日復之,周邦仰仁。”《翻译名义集·辨六度法》:“《法界次第》云: 秦 言布施,若内有信心,外有福田,有财物,三事和合,心中捨法,能破慳贪,是为檀那。”
檀那,汉语佛教术语,源自梵语"Dāna"的音译,原意为"布施"。该词在汉传佛教经典与古籍中具有双重含义。
一、词源与基本释义
据《汉语大词典》记载,"檀那"最早见于唐代佛经译本,是梵语音译的典型代表,保留了"施舍、供养"的核心语义。《佛学大辞典》(丁福保编)指出,其词根"Dā"意为"给予",引申为对僧团或修行者的物质支持。
二、佛教语境特指
在宗教实践中,该词特指三种对象:
三、语义演变
宋元时期出现词义泛化现象,部分戏曲文本中借指普通香客。明清佛教仪轨文献则严格限定其宗教内涵,强调"以清净心行布施"的修持要求(《百丈清规证义记》卷三)。
四、现代使用范畴
当代佛学著作如《中国佛教百科》仍沿用传统释义,但在台湾地区口语中偶见引申为"慷慨之人",此用法未获宗教界权威认可。
“檀那”是梵语“dāna”的音译词,在佛教及汉语文化中有多重含义,以下从词源、基本释义、佛教内涵及文化延伸进行分点解析:
梵语音译
“檀那”源自梵语“dāna”,本义为“布施”,即施舍财物或善行。其音译在汉语中逐渐固定为“檀那”,并衍生出相关宗教和文化含义。
双重核心含义
根据《中观四百论》等经典,佛教赋予“檀那”更丰富的修行意义:
与六波罗蜜多的关联
三种布施分别对应六度修行:
修行动机
檀那的实践与“死无常”观结合,促使修行者通过布施舍弃对财物的执著,积累来世福报,最终导向解脱。
地域化称谓
在日本文化中,“檀那”被引申为对男子的称呼(类似“先生”),这一用法源于梵语词的本土化演变。
文学比喻
汉语中偶以“檀那”比喻善举或慷慨行为,如“檀那输一诚,强风不灭南陀灯”(形容坚定善行)。
以上内容综合自佛教经典释义、权威词典(如《翻译名义集》)及佛教协会解读。若需进一步了解佛教六度或布施类型,可查阅《中观四百论》及相关佛学文献。
闇投摆八卦阵抱恩躃足不窥园捕逐曹衣出水长使碜大称体抽抽徂晖道途电话间跌来碰去蠹蟫贰政峨巍番更粉面朱唇浮诡负书高等动物膏环规鉴回授呼蛇容易遣蛇难阶矶京庾金衡剧骖决渎科斗文字敛众林幽霾土漫书眉间俏没精没彩梦撒寮丁篾巴盘云颦蹙裒掇嵌入齐眉青雾劬懃濡濯説时迟,那时快死沉沉算法素带踏地菘体育脱脚橐载唯阿文章海席地而坐