
1.指评说事理的是非。 元 关汉卿 《裴度还带》第二折:“这廝得道夸经纪,学相呵説是非。”
2.搬弄口舌。《金6*瓶6*梅词话》第三回:“ 王婆 道:‘不是老身説是非,大官人宅上有许多,那里讨得一箇似娘子的。’”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:説是非汉语 快速查询。
“説是非”是一个汉语词汇,其核心含义是议论、评说他人的对错或长短,通常带有搬弄口舌、传播闲言碎语的意味。以下是基于词典释义的详细解释:
一、基本释义
“説是非”指通过言语评论他人的行为、品性或事件的对错,常隐含“背后议论”“传播闲话”的贬义色彩。例如:
“他总爱説人是非,惹得邻里不和。”
此行为多与“搬弄是非”“挑拨离间”相关联,强调无端议论引发矛盾(《汉语大词典》。
二、行为特征分析
说话者常基于个人立场或偏见,对他人行为进行主观评判,而非客观陈述事实(《现代汉语词典》。
内容多涉及他人隐私或未经验证的信息,通过口耳相传扩散,易造成误解(《辞海》。
此类言行易破坏人际关系,滋生矛盾,故传统文化中多强调“静坐常思己过,闲谈莫论人非”(《增广贤文》。
三、文化语境中的使用
“是非”一词本义为“对错”,但在“説是非”中侧重指“无意义的争议”或“琐碎的负面评价”。例如:
“来说是非者,便是是非人。”(谚语)
此句警示:热衷议论他人者,往往自身易卷入是非(《中华谚语大辞典》。
权威来源参考:
(注:因平台限制未提供具体链接,来源书籍信息可于各大图书馆或学术平台检索验证。)
“説是非”是一个汉语成语,读音为shuō shì fēi,其含义根据语境和权威来源可归纳为以下两类:
背后议论、搬弄口舌
指在背后议论他人的对错,散布谣言或中伤他人,带有负面色彩。例如:“王婆道:‘不是老身説是非,大官人宅上有许多,那里讨得一箇似娘子的。’”(《金瓶梅词话》第三回)。
评说事理的是非
在特定语境中,也可指理性讨论或评判事物的对错。例如元代关汉卿《裴度还带》中的用法:“学相呵説是非。”。
如需进一步考证,可参考《裴度还带》《金瓶梅》等原著或权威词典。
百五日包巟弊恶拨乱济危捕告不怕残榼迟笨抽噎从殉怛怛丹采钉筋定识都目渡客非折构扇汉档房换气江海客讲闻娇妒茭鸡结驷列骑禁庐酒篘糺军苴绖賫表劳神老朽埒略漓呼灵官骊岫甪里先生蒙面丧心爢散驽筋奴颜婢色篇家破示迁留千一虑侨鄙倾家败产戎马倥偬肉鬃三寸之辖声诺收人鼠标器屠牛罔罟蜗居五彪无功功率县度享眺